Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen |
Autor |
Nachricht |
Critic oberflächlich
Anmeldungsdatum: 22.07.2003 Beiträge: 16339
Wohnort: Arena of Air
|
(#874253) Verfasst am: 02.12.2007, 03:20 Titel: Französisch |
|
|
Es gibt ja schon einen Latein- und einen Italienisch-Thread, in dem Nutzer Spracherfahrene um eine Übersetzung baten. Ich bin einmal wieder auf etwas furchtbar Altes gestoßen, nämlich auf ein Lied von Hayne van Ghizeghem (um 1445 - 1472 oder 1496). Das spätmittelalterliche Französisch unterscheidet sich doch schon einigermaßen vom heutigen, in einem Konzertprogramm habe ich aber immerhin schon eine Übersetzung in neuzeitliches Französisch gefunden. Ich kann mir so ungefähr zusammenreimen, daß da wieder mal Einer furchtbar leidet. Vielleicht könnte sich jemand, der ein bißchen Französisch kann, eine lyrische Ader und etwas Zeit hat, das mal vornehmen?
------------------------------
Amours amours, je me méfie de tes dars
Je ne sais s'ils sont d'arbalètes ou d'arcs.
Mais la douleur me touche au plus vif
Et je sais, si court n'est mon mal
Je ne connais pas ailleurs de plus cruels soldats
Car toujours je brûle d'un feu ardent
Ce que je ne pourrais supporter
Tant est de grief dont je ne me sois plains
Amours amours, je me méfie de tes dars
Je ne sais s'ils sont d'arbalètes ou d'arcs.
Dis-moi pourquoi tu me mets en de tels tourments
Au point de séparer l'âme du corps
J'ai tant le coeur étreint d'angoisses
Et que je sais à peine, tant je suis contraint par la douleur
S'il est entier ou en deux coupé
_________________ "Die Pentagon-Gang wird in der Liste der Terrorgruppen geführt"
Dann bin ich halt bekloppt.
"Wahrheit läßt sich nicht zeigen, nur erfinden." (Max Frisch)
|
|
Nach oben |
|
 |
Niemand chinesisches Zimmer
Anmeldungsdatum: 22.10.2007 Beiträge: 354
|
(#875345) Verfasst am: 03.12.2007, 16:23 Titel: |
|
|
Oh Entschuldigung,ich habe gedacht hier gehts um Sex.
_________________ Die Lage ist hoffnungslos,aber nicht ernst.
|
|
Nach oben |
|
 |
pariparo Bright & HyperAtheist
Anmeldungsdatum: 22.06.2007 Beiträge: 2378
Wohnort: Berlin
|
(#875347) Verfasst am: 03.12.2007, 16:25 Titel: |
|
|
Niemand hat folgendes geschrieben: | Oh Entschuldigung,ich habe gedacht hier gehts um Sex. |
_________________ Glaubst du noch oder denkst du schon?
Ich bin selbst gegenüber allen bekannten Religionen Dissident, und ich hoffe, dass jede Art religiöser Gläubigkeit ausstirbt. (B.Russell)
|
|
Nach oben |
|
 |
Zarathustrafreund gesperrt
Anmeldungsdatum: 18.06.2007 Beiträge: 528
|
(#875387) Verfasst am: 03.12.2007, 17:20 Titel: Liebe und Schmerz |
|
|
Liebe, Liebe, ich fürchte mich vor Deinen Stacheln/Pfeilen
ich weiß nicht ob sie aus Armbrust oder Bogen herrühren
Aber der Schmerz trifft mich wos am Meisten weh tut
Ich weiß wenns auch ein kurzer Schmerz ist
kein anderer soldat ist so grausam
weil ich noch immer im Inneren lodere
Was ich nicht ertragen kann
So viel Leid hab ich schon wehklagend ertragen
Liebe, Liebe, ich fürchte mich vor Deinen Stacheln/Pfeilen
ich weiß nicht ob sie aus Armbrust oder Bogen herkommen
Sag mir warum Du mich in so tiefe Not versetzt
Bis die Seele den Körper verlässt
Mein Herz ist so sehr erfühlt mit Ängsten
und ich weiß kaum, sosehr der Schmerz mich durchjagt
ob er ganz ist oder in zwei gespalten
So oder ähnlich
|
|
Nach oben |
|
 |
ateyim registrierter User
Anmeldungsdatum: 21.05.2007 Beiträge: 3656
Wohnort: Istanbul
|
(#875388) Verfasst am: 03.12.2007, 17:22 Titel: |
|
|
|
|
Nach oben |
|
 |
Reza dauerhaft gesperrt
Anmeldungsdatum: 10.09.2006 Beiträge: 4188
|
(#875404) Verfasst am: 03.12.2007, 17:35 Titel: |
|
|
Ach ja, die Franzosen, diese Rationalisten
|
|
Nach oben |
|
 |
Critic oberflächlich
Anmeldungsdatum: 22.07.2003 Beiträge: 16339
Wohnort: Arena of Air
|
(#875918) Verfasst am: 04.12.2007, 05:18 Titel: |
|
|
@Zarathustrafreund: Vielen Dank .
Reza hat folgendes geschrieben: | Ach ja, die Franzosen, diese Rationalisten |
Der Dichter selbst stammte übrigens aus Flandern, das damals allerdings von den Burgundern beherrscht wurde, und diente dem letzten burgundischen Herrscher. Ghizeghem schrieb einige Lieder, die zu ihrer Zeit anscheinend recht beliebt waren. Darunter auch dieses:
---------------------
De tous biens plaine est ma maistresse
Chancun luy doibt tribut d'honneur,
Car assouvye est en valeur
Autant que jemais fut déesse.
En la voiant j'ay tel léesse
Que c'est paradis en mon cueur.
Je n'ay cure d'aultre richesse
Si non d'estre son serviteur,
Et pour ce qu'il n'est chois meilleur
En mon mot porteray sans cesse.
--------------------
Meine Herrin ist voll mit allem Guten,
jeder muß sie deshalb verehren,
Denn sie ist in ihrem Werte so vollendet
wie eine Göttin jemals war.
Wenn ich sie seh, so freue ich mich
als sei das Paradies in meinem Herzen.
Keine Reichtümer will ich erwerben
denn ihr Diener sein,
und da es keine bess're Wahl gibt,
will ich ihr für immer dienen.
--------------------
_________________ "Die Pentagon-Gang wird in der Liste der Terrorgruppen geführt"
Dann bin ich halt bekloppt.
"Wahrheit läßt sich nicht zeigen, nur erfinden." (Max Frisch)
|
|
Nach oben |
|
 |
Zarathustrafreund gesperrt
Anmeldungsdatum: 18.06.2007 Beiträge: 528
|
|
Nach oben |
|
 |
Tassilo Deaktiviert
Anmeldungsdatum: 17.05.2004 Beiträge: 7361
|
(#877075) Verfasst am: 05.12.2007, 12:49 Titel: Re: hier ist mein Liebster Dichter und Sänger, ist 81 verstorben |
|
|
Brassens hat wunderbare Lieder geschrieben. Mich wundert es ja, dass bestimmte Lieder überhaupt gespielt werden dürfen, z.B. "Le gorille".
|
|
Nach oben |
|
 |
Zarathustrafreund gesperrt
Anmeldungsdatum: 18.06.2007 Beiträge: 528
|
(#877304) Verfasst am: 05.12.2007, 17:03 Titel: Er war ein ganz Großer |
|
|
@Tassilo
Der ist Kulturgut vom Feinsten, seine Haltung zu Kirche und Tod zu Polizei und Frauen sind einfach revolutionär, sein Wortschatz und seine Sensibilität..., naja, da kann man leider nicht viel übersetzen, alles würde verloren gehen, Gruß
|
|
Nach oben |
|
 |
|