Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen |
Autor |
Nachricht |
Vobro Privatnachdenker
Anmeldungsdatum: 10.11.2011 Beiträge: 1024
Wohnort: Wuppertal
|
|
Nach oben |
|
 |
Tricky registrierter User
Anmeldungsdatum: 25.11.2011 Beiträge: 140
|
(#1750925) Verfasst am: 08.05.2012, 00:51 Titel: |
|
|
Wers lernen will... Griechisch ist außerhalb Griechenlands praktisch nutzlos.
|
|
Nach oben |
|
 |
esme lebt ohne schützende Gänsefüßchen.
Anmeldungsdatum: 12.06.2005 Beiträge: 5667
|
(#1750926) Verfasst am: 08.05.2012, 01:12 Titel: |
|
|
Tricky hat folgendes geschrieben: | Wers lernen will... Griechisch ist außerhalb Griechenlands praktisch nutzlos. |
Komisch, meine Bücher auf Altgriechisch befinden sich außerhalb Griechenlands. Ich verstehe ja, dass jemand nicht Altgriechisch lernen will, aber das Konzept nicht zu verstehen, dass man eine alte Kultursprache mit tradierter Literatur nicht deswegen lernt, um Neugriechisch zu sprechen, sollte nicht so schwierig sein.
_________________ Gunkl über Intelligent Design:
Da hat sich die Kirche beim Rückzugsgefecht noch einmal grandios verstolpert und jetzt wollen sie auch noch Haltungsnoten für die argumentative Brez'n, die sie da gerissen haben.
|
|
Nach oben |
|
 |
Tricky registrierter User
Anmeldungsdatum: 25.11.2011 Beiträge: 140
|
(#1750927) Verfasst am: 08.05.2012, 01:45 Titel: |
|
|
esme hat folgendes geschrieben: | Tricky hat folgendes geschrieben: | Wers lernen will... Griechisch ist außerhalb Griechenlands praktisch nutzlos. |
Komisch, meine Bücher auf Altgriechisch befinden sich außerhalb Griechenlands. Ich verstehe ja, dass jemand nicht Altgriechisch lernen will, aber das Konzept nicht zu verstehen, dass man eine alte Kultursprache mit tradierter Literatur nicht deswegen lernt, um Neugriechisch zu sprechen, sollte nicht so schwierig sein. | .
Schön für dich das du Altgriechische Bücher hast die du evtl auch lesen kannst.
Meins ist es nicht tote Sprachen zu lernen aber jedem das seine.
Wann ist eine Sprache eine Kultursprache?
|
|
Nach oben |
|
 |
Kramer postvisuell
Anmeldungsdatum: 01.08.2003 Beiträge: 30878
|
(#1750945) Verfasst am: 08.05.2012, 08:20 Titel: |
|
|
Tricky hat folgendes geschrieben: | Wann ist eine Sprache eine Kultursprache? |
Wenn man im Internet damit angeben kann, dass man sie kann.
_________________ Dieser Beitrag verwendet Cookies, um Dein Surferlebnis zu verbessern.
|
|
Nach oben |
|
 |
Witz- und Kobold auf eigenen Wunsch deaktiviert
Anmeldungsdatum: 03.03.2012 Beiträge: 516
|
(#1750946) Verfasst am: 08.05.2012, 08:20 Titel: |
|
|
Tricky hat folgendes geschrieben: | Wann ist eine Sprache eine Kultursprache? |
Wenn sie im Rahmen einer Kultur gebraucht wird oder gebraucht wurde.
|
|
Nach oben |
|
 |
AdvocatusDiaboli Öffentlicher Mobber
Anmeldungsdatum: 12.08.2003 Beiträge: 26397
Wohnort: München
|
(#1750952) Verfasst am: 08.05.2012, 09:51 Titel: |
|
|
Kramer hat folgendes geschrieben: | Tricky hat folgendes geschrieben: | Wann ist eine Sprache eine Kultursprache? |
Wenn man im Internet damit angeben kann, dass man sie kann. |
Ah, sowas wie PHP, Perl, C++, Delphi, FORTRAN, Ajax, Python, L33t3534k, Nerdish, SQL...?
_________________ Triggerwarnung: Der toxische Addi hat gepostet. Oh, zu spät, Sie haben das schon gelesen.
|
|
Nach oben |
|
 |
vrolijke Bekennender Pantheist

Anmeldungsdatum: 15.03.2007 Beiträge: 46732
Wohnort: Stuttgart
|
(#1750954) Verfasst am: 08.05.2012, 10:03 Titel: |
|
|
AdvocatusDiaboli hat folgendes geschrieben: | Kramer hat folgendes geschrieben: | Tricky hat folgendes geschrieben: | Wann ist eine Sprache eine Kultursprache? |
Wenn man im Internet damit angeben kann, dass man sie kann. |
Ah, sowas wie PHP, Perl, C++, Delphi, FORTRAN, Ajax, Python, L33t3534k, Nerdish, SQL...? |
Die Angeberei funktioniert nur, bei der richtigen Zielgruppe. Auch nicht anders, als bei ein fettes Auto, das richtige T-Shirt, oder what ever.
_________________ Glück ist kein Geschenk der Götter; es ist die Frucht der inneren Einstellung.
Erich Fromm
Sich stets als unschuldiges Opfer äußerer Umstände oder anderer Menschen anzusehen ist die perfekte Strategie für lebenslanges Unglücklichsein.
Grenzen geben einem die Illusion, das Böse kommt von draußen
|
|
Nach oben |
|
 |
caballito zänkisches Monsterpony
Anmeldungsdatum: 16.07.2003 Beiträge: 12112
Wohnort: Pet Sematary
|
(#1750957) Verfasst am: 08.05.2012, 10:29 Titel: |
|
|
Kramer hat folgendes geschrieben: | Tricky hat folgendes geschrieben: | Wann ist eine Sprache eine Kultursprache? |
Wenn man im Internet damit angeben kann, dass man sie kann. |
Nein, erst, wenn man im Internet damit angeben kann, dass man sie nicht kann.
_________________ Die Gedanken sind frei.
Aber nicht alle Gedanken wissen das.
|
|
Nach oben |
|
 |
esme lebt ohne schützende Gänsefüßchen.
Anmeldungsdatum: 12.06.2005 Beiträge: 5667
|
(#1750999) Verfasst am: 08.05.2012, 13:59 Titel: |
|
|
Tricky hat folgendes geschrieben: | esme hat folgendes geschrieben: | Tricky hat folgendes geschrieben: | Wers lernen will... Griechisch ist außerhalb Griechenlands praktisch nutzlos. |
Komisch, meine Bücher auf Altgriechisch befinden sich außerhalb Griechenlands. Ich verstehe ja, dass jemand nicht Altgriechisch lernen will, aber das Konzept nicht zu verstehen, dass man eine alte Kultursprache mit tradierter Literatur nicht deswegen lernt, um Neugriechisch zu sprechen, sollte nicht so schwierig sein. | .
Schön für dich das du Altgriechische Bücher hast die du evtl auch lesen kannst.
Meins ist es nicht tote Sprachen zu lernen aber jedem das seine.
Wann ist eine Sprache eine Kultursprache? |
Es gibt nicht so viele 2000 Jahre alte Sprachen, deren Literatur in ausreichender Menge überliefert ist. Und es gibt nicht viele Sprachen, die zu der Zeit überhaupt im Umfang der alten Griechen philosophische und literarische Werke produziert haben. Du kannst natürlich gerne versuchen, zum Ausgleich eine alte Aboriginessprache zu lernen, damit niemand diskriminiert wird, nur weil es keine schriftliche Überlieferung gibt.
Ich habe im übrigen nur darauf geantwortet, dass du einfach so tust, dass der Sinn von Altgriechist die Kommunikation auf Neugriechisch ist. Das ist lächerlich.
Selbstverständlich bleibt es jedem unbenommen, die Reaktion auf eine derart lächerliche Behauptung als "Angeben" abzutun. Glaubwürdiger wäre dieser Untergriff natürlich, wenn ich irgendwo in diesem Forum von selbst Altgriechisch zum Angeben aufgebracht hätte, als hier unmittelbar auf das Thema Altgriechisch zu antworten. Aber wozu glaubwürdig sein, wenn man auch so attackieren kann.
_________________ Gunkl über Intelligent Design:
Da hat sich die Kirche beim Rückzugsgefecht noch einmal grandios verstolpert und jetzt wollen sie auch noch Haltungsnoten für die argumentative Brez'n, die sie da gerissen haben.
|
|
Nach oben |
|
 |
Tricky registrierter User
Anmeldungsdatum: 25.11.2011 Beiträge: 140
|
(#1751003) Verfasst am: 08.05.2012, 14:10 Titel: |
|
|
Im Link den du geschickt hast geht es um Grieschisch! ALTgrieschisch wurde nur 2x erwähnt. Übrgiens , ie kommst du "Diskriminierung"?
|
|
Nach oben |
|
 |
Murphy auf eigenen Wunsch deaktiviert
Anmeldungsdatum: 29.04.2011 Beiträge: 5000
|
(#1751044) Verfasst am: 08.05.2012, 17:18 Titel: |
|
|
Ich hab in der Schule das Graecum gemacht, hab aber alles vergessen und muss jetzt wieder neu anfangen. Ich mag Griechisch, die Sprache gefällt mir eben in ihrer Art Dinge auszudrücken und sie klingt so schön fertig.
Wers nicht mag brauchts ja nicht zu lernen, es wird niemand gezwungen. Allerdings, ein ausgeprägtes Desinteresse an der indo-europäischen Sprache schlechthin und einer Zivilisation auf der unsere eigene aufbaut zeugt schon von einer gewissen Einfalt gegenüber der eigenen Kultur und manchmal auch von Ignoranz gegenüber dem Fremden. (Allgemein gesprochen, hier habe ich nicht diesen Eindruck)
Aber man kann auch nicht die Sprache einerseits als nutzlos abtun und andererseits ihre Verwendung als Angeberei brandmarken, das ist absurd.
Dem Interessierten bieten sich viele Möglichkeiten einen persönlichen Gewinn aus dem Erlernen des (Alt-)Griechischen zu ziehen.
Vor allem sehe ich darin aber auch eine Chance den Jüngeren Werte und Ideale näherzubringen. So wie sich der Inhalt der Texte zu Beginn zunächst am einfachen, meist ländlichen Leben orientiert, später die zum Teil einfallsreichen, rauhen aber auch geschickten Erzählungen der älteren Geschichte behandelt und schließlich aufsteigt zur Lektüre schwieriger, komplexer Sachverhalte hellenistischer Politik, grundlegender Philosophie oder geschliffener und feinster Poesie, so entwickelt auch der junge Schüler seinen Charakter oder er erhält zumindest die Chance dazu.
Außerdem braucht man es um die ganzen Wortwitze zu kapieren. ('Poteros touton cheiron estin?')
|
|
Nach oben |
|
 |
Kival Profeminist Ghost
Anmeldungsdatum: 14.11.2006 Beiträge: 24071
|
(#1751048) Verfasst am: 08.05.2012, 17:35 Titel: |
|
|
Tricky hat folgendes geschrieben: | Im Link den du geschickt hast geht es um Grieschisch! ALTgrieschisch wurde nur 2x erwähnt. |
Es geht dort nur um altgriechisch. Griechisch wird in dem Text als Synonym für Altgriechisch verwendet, was man alleine schon an dem gesamten sonstigen Aussagen des Textes erkennen kann.
_________________ "A basic literacy in statistics will one day be as necessary for efficient citizenship as the ability to read and write." (angeblich H. G. Wells)
|
|
Nach oben |
|
 |
Zumsel registrierter User
Anmeldungsdatum: 08.03.2005 Beiträge: 4667
|
(#1751054) Verfasst am: 08.05.2012, 18:03 Titel: |
|
|
caballito hat folgendes geschrieben: | Kramer hat folgendes geschrieben: | Tricky hat folgendes geschrieben: | Wann ist eine Sprache eine Kultursprache? |
Wenn man im Internet damit angeben kann, dass man sie kann. |
Nein, erst, wenn man im Internet damit angeben kann, dass man sie nicht kann. |
Und wenn man glaubt damit provozieren zu können, dass man den Nutzen ihrer Beherrschung in Frage stellt.
|
|
Nach oben |
|
 |
Telliamed registrierter User
Anmeldungsdatum: 05.03.2007 Beiträge: 5125
Wohnort: Wanderer zwischen den Welten
|
(#1751057) Verfasst am: 08.05.2012, 18:17 Titel: |
|
|
Bei dem Eingangsbeitrag sei noch einmal daran erinnert, dass Drewermann vor ausgebildeten Gräzisten sprach, denen er nicht die prinzipielle Bedeutung des Altgriechischen zu erklären brauchte. Denn sie hatten sich irgendwann bereits für das Erlernen der Sprache entschieden.
Er schüttet nun ein Füllhorn mit Fakten über Anwendungsgebiete des Altgriechischen aus, um sie in ihrem beruflichen Verständnis zu stärken und auf aktuelle Zusammenhänge einer Beschäftigung hinzuweisen, die lange Zeit als weltfremdes Vergraben im Bücherstaub erschien.
Da müsste man sich schon durcharbeiten, wenn einen dieses Thema und Drewermanns Meinung insbesondere interessiert.
Beim Durchlesen stellte sich bei mir Bedauern über so manche verpaßte Möglichkeit der DDR-Zeit ein. Zu der Zeit, als das jugendliche Gehirn noch besonders aufnahmebereit war, hätte die Beschäftigung mit den alten Sprachen einsetzen müssen, aber in meiner ziemlich großen Heimatstadt (240.000 Einwohner) gab es nur ganz wenige Griechischlehrer. Später war man politisch gezwungen, zu zahllosen sinnlosen Sitzungen zu erscheinen, die bis in die Nacht gingen - in der Zeit hätte man Sprachen erlernen sollen.
Ich greife einmal einen Umstand heraus: Das Erlernen der alten Sprachen hilft nach Drewermann, die Kommunikation zwischen Menschen generell besser zu verstehen und Sensibilität für Sprachnuancen bei anderen zu entwickeln.
Zitat: | Viele Ehen scheitern einfach daran, daß solche Nuancierungen der Sprache völlig unbekannt geblieben sind. Was meint der andere? Behauptet er etwas, befiehlt er etwas, oder deutet er eine Wünschbarkeit oder Möglichkeit oder etwas nur Gedachtes an? |
Es ist scheinbar einfach zu verstehen, was der Partner, was die Frau meint. Wenn man aber gelernt hat, wie viele Bedeutungen so ein griechisches Wort im Deutschen haben kann, unter Umständen mehrere Dutzend, hört man genauer darauf, in welchem Sinne der nahestehende Mensch das Wort gerade gebraucht. Haben wir es gelernt, genau zuhören zu können?
An so etwas wird der Threaderöffner gedacht haben und nicht etwa an den Sinn des Erlernens des Neugriechischen. Ich finde es für ausgesprochen nützlich, sich mit so vielen Sprachen zu befassen, wie man kann, solange es noch zeitlich möglich ist. Wenn man zum Beispiel eine von vielen überlaufene Fachrichtung studiert (ich brauche hier sicher keine Beispiele zu nennen, um dann wieder eine ablenkende Debatte zu eröffnen, dass dieser Eindruck etwa bei BWL oder so täusche), eröffnen sich durch ausgeprägte Sprachkenntnisse viel mehr Einsatzmöglichkeiten, wenn man kombinieren kann. Jeman verbindet Bankwesen mit seltenen Estnisch-Kenntnissen - er hat eventuell vor Ort bessere Karten, weil ihn die Leute mehr schätzen als jemanden, dem egal ist, mit wem er verhandelt.
Scheinbar verstünde man überall Englisch - Pustekuchen, wenn man in manchen Regionen des größten Landes der Welt zu tun hat. Die Menschen meiner Generation haben dort oft nicht Englisch gelernt, wenn man aber eine Landessprache beherrscht, kann man viel mehr bei Geschäftsabschlüssen herausholen, weil die Leute spüren, dass man sich für sie und ihr Land speziell interessiert. Doch damit wurde der Bereich der alten Sprachen schon wieder verlassen.
|
|
Nach oben |
|
 |
Desperadox Nischenprodukt
Anmeldungsdatum: 18.01.2012 Beiträge: 2246
Wohnort: Hamburg
|
(#1751078) Verfasst am: 08.05.2012, 20:01 Titel: |
|
|
Ich dachte, hier gehts um die Sexualpraktik.
_________________ SUUM CUIQUE
|
|
Nach oben |
|
 |
pera auf eigenen Wunsch deaktiviert
Anmeldungsdatum: 01.07.2009 Beiträge: 4256
|
(#1751081) Verfasst am: 08.05.2012, 20:22 Titel: |
|
|
Desperadox hat folgendes geschrieben: | Ich dachte, hier gehts um die Sexualpraktik. |
Wenn man die Beiträge unter diesem Aspekt liest, lacht man sich kaputt.
|
|
Nach oben |
|
 |
vrolijke Bekennender Pantheist

Anmeldungsdatum: 15.03.2007 Beiträge: 46732
Wohnort: Stuttgart
|
(#1751082) Verfasst am: 08.05.2012, 20:27 Titel: |
|
|
pera hat folgendes geschrieben: | Desperadox hat folgendes geschrieben: | Ich dachte, hier gehts um die Sexualpraktik. |
Wenn man die Beiträge unter diesem Aspekt liest, lacht man sich kaputt. |
Ist mir neu, wenn dabei zwischen Altgriechisch und Neugriechisch unterschieden wird.
_________________ Glück ist kein Geschenk der Götter; es ist die Frucht der inneren Einstellung.
Erich Fromm
Sich stets als unschuldiges Opfer äußerer Umstände oder anderer Menschen anzusehen ist die perfekte Strategie für lebenslanges Unglücklichsein.
Grenzen geben einem die Illusion, das Böse kommt von draußen
|
|
Nach oben |
|
 |
beachbernie male Person of Age and without Color
Anmeldungsdatum: 16.04.2006 Beiträge: 45792
Wohnort: Haida Gwaii
|
(#1751094) Verfasst am: 08.05.2012, 21:27 Titel: |
|
|
Tricky hat folgendes geschrieben: | esme hat folgendes geschrieben: | Tricky hat folgendes geschrieben: | Wers lernen will... Griechisch ist außerhalb Griechenlands praktisch nutzlos. |
Komisch, meine Bücher auf Altgriechisch befinden sich außerhalb Griechenlands. Ich verstehe ja, dass jemand nicht Altgriechisch lernen will, aber das Konzept nicht zu verstehen, dass man eine alte Kultursprache mit tradierter Literatur nicht deswegen lernt, um Neugriechisch zu sprechen, sollte nicht so schwierig sein. | .
Schön für dich das du Altgriechische Bücher hast die du evtl auch lesen kannst.
Meins ist es nicht tote Sprachen zu lernen aber jedem das seine.
Wann ist eine Sprache eine Kultursprache? |
Wo ist jetzt genau Dein Problem?
Wer Altgriechisch lernen will, der soll das tun und wer nicht, der laesst es halt bleiben.
Ich selbst zaehle mich zu denen, die keine diesbezueglichen Ambitionen haben, weil meines Erachtens der Aufwand den Nutzen fuer mich weit uebersteigen wuerde. Ich kann es aber prinzipiell nachvollziehen, wenn andere Leute, die andere Interessen haben als ich, zu einem anderen Ergebnis kommen.
Griechische Klassiker im Original lesen zu koennen macht fuer Leute, die sich beruflich oder auch privat fuer sowas sehr stark interessieren, durchaus Sinn.
_________________ Defund the gender police!!
|
|
Nach oben |
|
 |
Religionskritik-Wiesbaden homo est creator Dei
Anmeldungsdatum: 04.11.2008 Beiträge: 10333
Wohnort: Wiesbaden
|
(#1751133) Verfasst am: 09.05.2012, 00:31 Titel: Theophanu, gebildet, griechisch und verheiratet mit germanischem Stumpfsinn |
|
|
nützlich kann es auch sein,
wenn man sich für die Geschichte von Byzans interessiert,
oder für die Religionsgeschichte mancher Ostkirchen.
Es geht also weit über das hinaus, sowohl geographisch als auch auch zeitlich, was allgemein mit griechisch und dem schnöden, öden Bild der Antike verbunden ist.
Als die byzantinische Prinzessin Theophanu in die römisch-germanische Welt einheiraten musste, war das für sie, hochgebildet und zivilisiert, ein Schock.
http://de.wikipedia.org/wiki/Theophanu_%28HRR%29
_________________ Derzeit ohne Untertitel
|
|
Nach oben |
|
 |
Vobro Privatnachdenker
Anmeldungsdatum: 10.11.2011 Beiträge: 1024
Wohnort: Wuppertal
|
(#1751134) Verfasst am: 09.05.2012, 00:36 Titel: |
|
|
Telliamed hat folgendes geschrieben: | Bei dem Eingangsbeitrag sei noch einmal daran erinnert, dass Drewermann vor ausgebildeten Gräzisten sprach, denen er nicht die prinzipielle Bedeutung des Altgriechischen zu erklären brauchte. Denn sie hatten sich irgendwann bereits für das Erlernen der Sprache entschieden.
Er schüttet nun ein Füllhorn mit Fakten über Anwendungsgebiete des Altgriechischen aus, um sie in ihrem beruflichen Verständnis zu stärken und auf aktuelle Zusammenhänge einer Beschäftigung hinzuweisen, die lange Zeit als weltfremdes Vergraben im Bücherstaub erschien.
Da müsste man sich schon durcharbeiten, wenn einen dieses Thema und Drewermanns Meinung insbesondere interessiert.
Beim Durchlesen stellte sich bei mir Bedauern über so manche verpaßte Möglichkeit der DDR-Zeit ein. Zu der Zeit, als das jugendliche Gehirn noch besonders aufnahmebereit war, hätte die Beschäftigung mit den alten Sprachen einsetzen müssen, aber in meiner ziemlich großen Heimatstadt (240.000 Einwohner) gab es nur ganz wenige Griechischlehrer. Später war man politisch gezwungen, zu zahllosen sinnlosen Sitzungen zu erscheinen, die bis in die Nacht gingen - in der Zeit hätte man Sprachen erlernen sollen.
Ich greife einmal einen Umstand heraus: Das Erlernen der alten Sprachen hilft nach Drewermann, die Kommunikation zwischen Menschen generell besser zu verstehen und Sensibilität für Sprachnuancen bei anderen zu entwickeln.
Zitat: | Viele Ehen scheitern einfach daran, daß solche Nuancierungen der Sprache völlig unbekannt geblieben sind. Was meint der andere? Behauptet er etwas, befiehlt er etwas, oder deutet er eine Wünschbarkeit oder Möglichkeit oder etwas nur Gedachtes an? |
Es ist scheinbar einfach zu verstehen, was der Partner, was die Frau meint. Wenn man aber gelernt hat, wie viele Bedeutungen so ein griechisches Wort im Deutschen haben kann, unter Umständen mehrere Dutzend, hört man genauer darauf, in welchem Sinne der nahestehende Mensch das Wort gerade gebraucht. Haben wir es gelernt, genau zuhören zu können?
An so etwas wird der Threaderöffner gedacht haben und nicht etwa an den Sinn des Erlernens des Neugriechischen. Ich finde es für ausgesprochen nützlich, sich mit so vielen Sprachen zu befassen, wie man kann, solange es noch zeitlich möglich ist. Wenn man zum Beispiel eine von vielen überlaufene Fachrichtung studiert (ich brauche hier sicher keine Beispiele zu nennen, um dann wieder eine ablenkende Debatte zu eröffnen, dass dieser Eindruck etwa bei BWL oder so täusche), eröffnen sich durch ausgeprägte Sprachkenntnisse viel mehr Einsatzmöglichkeiten, wenn man kombinieren kann. Jeman verbindet Bankwesen mit seltenen Estnisch-Kenntnissen - er hat eventuell vor Ort bessere Karten, weil ihn die Leute mehr schätzen als jemanden, dem egal ist, mit wem er verhandelt.
Scheinbar verstünde man überall Englisch - Pustekuchen, wenn man in manchen Regionen des größten Landes der Welt zu tun hat. Die Menschen meiner Generation haben dort oft nicht Englisch gelernt, wenn man aber eine Landessprache beherrscht, kann man viel mehr bei Geschäftsabschlüssen herausholen, weil die Leute spüren, dass man sich für sie und ihr Land speziell interessiert. Doch damit wurde der Bereich der alten Sprachen schon wieder verlassen. |
@ Telliamed: Danke
|
|
Nach oben |
|
 |
|