Freigeisterhaus Foren-Übersicht
 FAQFAQ   SuchenSuchen   MitgliederlisteMitgliederliste   NutzungsbedingungenNutzungsbedingungen   BenutzergruppenBenutzergruppen   LinksLinks   RegistrierenRegistrieren 
 ProfilProfil   Einloggen, um private Nachrichten zu lesenEinloggen, um private Nachrichten zu lesen   LoginLogin 

Volxbibel ... diese lästerliche gefälschte Bibel
Gehe zu Seite Zurück  1, 2
 
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen   Drucker freundliche Ansicht    Freigeisterhaus Foren-Übersicht -> Weltanschauungen und Religionen
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  

Ist die Volxbibel eine Fälschung und lästerlich?
Ja, denn man darf antike Texte nicht in die Szenesprache übersetzen
17%
 17%  [ 4 ]
Nein, aber dennoch für mich uninteressant
60%
 60%  [ 14 ]
Nein, sondern eine hilfreiche Bereicherung zum Verständnis
8%
 8%  [ 2 ]
Nein, aber nur was für jugendliche Prolos unterer Bildung.
13%
 13%  [ 3 ]
Stimmen insgesamt : 23

Autor Nachricht
DeHerg
nun schon länger Ranglos



Anmeldungsdatum: 28.04.2007
Beiträge: 6525
Wohnort: Rostock

Beitrag(#1174389) Verfasst am: 07.01.2009, 21:38    Titel: Antworten mit Zitat

ballancer hat folgendes geschrieben:
DeHerg hat folgendes geschrieben:
gut dann versuch ich mich mal
Volxbibel, 1.Thessalonicher 5 hat folgendes geschrieben:
14 Ey hohlt mal die Chaoten und die schlaffen Säcke. Pusht mal´n bisschen die Jammerlappen, die Kleenen und macht nicht so ein Stress. ....
Verlegen puhh vieles davon hat scheinbar gar keinen Slang-Ausdruck(Schwachen/Helfen...)

(Vorlage war schon der zitierte Teil der Volxbibel(ist also wahrscheinlich noch mehr verfälscht))


Das ist einfach nur Zitatfälschung und zeigt deine Einstellung zur Beachtung allgemeiner Regeln. Böse

Du kannst schreiben was du willst, aber nicht, dass ein Anderer etwas geschrieben hat, was er nicht schrieb.
danke für die Erinnerung, hatte doch glatt vergessen kenntlich zu mach das es die von mir editierte Version ist(auch wenn es eigentlich darüber schon steht("gut versuch ich mich mal"))

hab es jetzt korrigiert
_________________
Haare spalten ist was für Grobmotoriker

"Leistung muss sich wieder lohnen"<--purer Sozialismus
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Ralf Rudolfy
Auf eigenen Wunsch deaktiviert.



Anmeldungsdatum: 11.12.2003
Beiträge: 26674

Beitrag(#1174397) Verfasst am: 07.01.2009, 21:46    Titel: Antworten mit Zitat

DeHerg hat folgendes geschrieben:
dazu hat GermanHeretic hier ja auch ein schönes Stück abbgeliefert das ich hier gerne noch einmal zitieren möchte
GermanHeretic hat folgendes geschrieben:
Ne, kommt, das ist pädagogisch wertvoll. Ich versuch mich auchmal, und zwar an 4. Mose 31,1-18:

31 Auf die Fresse, Midianiter, und dann Abziehen

1 Und GOTT laberte mit Moses:
2 Zahl es den Midianitern heim für die Israelis, und dann darst Du mit Deinen abgelöffelten Alten abhängen.
3 Da laberte Moses mit dem Volk: Holt Wummen und Muni, damit wir den Midianiter so richtig die Fresse polieren können.
4 Aus jeder Gang sollen je tausend Checker kommen.
5 Und aus jeder Gang kamen tausend Checker, also zusammen zwölftausend Checker, krass bewaffnet, voll Doom.
6 Und Moses schickte sie mit Pinhas, dem Sohn des Oberpfaffen Eleasar, in die feindliche Hood, und der hatte einen Ghettoblaster mit voll fettem Gangsta-Rap dabei.
7 Und sie fuhren in die Hood der Midianiter, wie der Oberchecker (das ist GOTT) es Mose befohlen hatte, und killten alle Macker.
8 Die Bosse der Midianiter killten sie auch, nämlich Ewi, Rekem, Zur, Hur und Reba, die fünf Wichsprinzen der Midianiter. Den Bileam, das ist die Blage vom Beors, stachen sie ab.
9 Und die Israelis kidnappten die Chickas von den Midianitern und ihre Rotzlöffel; dann zogen sie ihr Viehzeugs und ihre Klamotten ab.
10 Und fackelten so ihre Hood ab.
11 Die zogen sie echt voll ab, alles, was da war.
12 Und dann brachten sie die ganze Loot zu Moses und Eleasar, dem Pfaffenmacker, und zu der Hood der Israelis im Jordantal bei Jericho (ey, das ist das Kaff, was sie mit Gansta-Rap kaputtgerapt haben).
13 Und die ganze Hood kam raus und glotzte.
14 Und Moses war angepißt über die Obermacker der Checker-Gang, das sind die zwölftausend in-den-Arsch-Treter, Mann,
15 und machte sie an: Warum habt ihr alle Chickas am Leben gelassen (voll schwul)?
16 Ey, das Pack, besonders dier Bileam, hat Euch voll verarscht, so daß ihr nicht mehr dem GOTT in den Arsch gekrochen seid. sondern Baal-Peor, dem Wichser! GOTT ist echt angepißt und wird's Euch zeigen!
17 Also, killt jetzt alles weg, die Kerle unter den Rotzblagen, und die Weiber auch, wenn sie schon angestochen sind.
18 aber alle Chickas, die noch nicht gefickt haben, die fickt ordentlich durch!
Mr. Green herrlich

Ja, gottvoll! Gröhl...
_________________
Dadurch, daß ein Volk nicht mehr die Kraft oder Willen hat, sich in der Sphäre des Politischen zu halten, verschwindet das Politische nicht aus der Welt. Es verschwindet nur ein schwaches Volk. (Carl Schmitt)
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
MountainKing
registrierter User



Anmeldungsdatum: 31.05.2006
Beiträge: 1438

Beitrag(#1174688) Verfasst am: 08.01.2009, 00:50    Titel: Antworten mit Zitat

GermanHeretic hat folgendes geschrieben:
Ne, kommt, das ist pädagogisch wertvoll. Ich versuch mich auchmal, und zwar an 4. Mose 31,1-18:

31 Auf die Fresse, Midianiter, und dann Abziehen

Ja, gottvoll! Gröhl...


Kannte ich noch nicht, sehr gut. Smilie

Volxbibel...ich finde, dass gerade die Luther-Übersetzung zum kulturellen Erbe gehört und eigentlich die Grundlage bilden sollte, wenn man schon die Bibel liest. Man kann dies sicher durch modernere und korrektere (im Sinne des Urtextes) Fassungen ergänzen, aber ich kann mich damit nicht anfreunden. Ist aber sicher zum Teil sicher auch eine Gewohnheitssache, geht mir bei den Sagen des klassischen Altertums auch so, bin an Schwab gewöhnt und finde neuere Fassungen immer komisch. Zu beidem gehört doch gerade auch der "Geruch" des altertümlichen, inklusive der Bilder und der Formulierungen. Ich finde die Übersetzungen in diesem Kontext ästhetisch furchtbar und im Grunde auch eine Beleidigung für Jugendliche, denen man anscheinend nicht mehr zutrauen kann, Texte jenseits von Schulhofjargon zu lesen und zu verstehen. Die Sprache passt aber sicher sehr gut zu den Jesus Freaks und deren Predigten, von denen ich auch schon einige ertragen musste.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
jdf
MIM-104C Nikopol
Foren-Admin



Anmeldungsdatum: 30.05.2007
Beiträge: 25579
Wohnort: Nekropole E|B

Beitrag(#1174841) Verfasst am: 08.01.2009, 10:34    Titel: Antworten mit Zitat

DeHerg hat folgendes geschrieben:
gut dann versuch ich mich mal

Bitte mehr davon! Lachen
_________________

RuZZen, die: Der Teil der russischen Bevölkerung, der den völkerrechtswidrigen Angriffskrieg gegen die Ukraine billigt bzw unterstützt bzw durchführt.

Ceterum censeo Iulianem esse liberatum.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Zynix
registrierter User



Anmeldungsdatum: 15.10.2008
Beiträge: 462

Beitrag(#1175064) Verfasst am: 08.01.2009, 15:14    Titel: Antworten mit Zitat

Ich habe nicht abgestimmt, mir fehlt noch der Eintrag:

o - nein, aber es handelt sich um eine Täuschung

Die flotte Sprache ist doch nur wieder ein Köder für Jugendliche, um eine scheinbare Flexibilität der Kirchen glaubhaft zu machen, als wären durchaus moderne, jugendgemässe Trends in der Kirche vorhanden. Dabei rüttelt auch diese "Übersetzung" nicht das allergeringste am Reglement der Kirchen, an den Dogmen, an den Glaubensvorschriften.

Das ist der Versuch einer Täuschung wie seinerzeit, als plötzlich in der Kirche Gitarre gespielt wurde, ich selbst habe gespielt, und nachher sogar Schlagzeug dabei war. Es wurde Deutsch gesprochen und man konnte den Priester von vorn sehen. All das hat uns Hoffnung gemacht auf Änderungen im Kirchenfundament. Unter anderem natürlich besonders in Bezug auf unsere Beziehungskisten, wo wir unsere jugendliche Sexualität absolut unverständlich eingeengt sahen.

Die Hoffnung damals war genauso vergeblich, wie die Hoffnung heute sein wird, das eine solche Volxbibel auch nur ein Jota an dem Kirchenfundament ändern wird.
_________________
1.Thessalonicher 5,21 "Prüft aber alles und das Gute behaltet."
1.Zynix 1,1 "Habe die Bibel geprüft und nichts Gutes zum Behalten gefunden."

LG
Zynix
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
ballancer
... leidet an dianoia ...



Anmeldungsdatum: 27.05.2007
Beiträge: 4767

Beitrag(#1175106) Verfasst am: 08.01.2009, 15:50    Titel: Antworten mit Zitat

Zynix hat folgendes geschrieben:

Das ist der Versuch einer Täuschung wie seinerzeit, als plötzlich in der Kirche Gitarre gespielt wurde, ich selbst habe gespielt, und nachher sogar Schlagzeug dabei war. Es wurde Deutsch gesprochen und man konnte den Priester von vorn sehen. All das hat uns Hoffnung gemacht auf Änderungen im Kirchenfundament. Unter anderem natürlich besonders in Bezug auf unsere Beziehungskisten, wo wir unsere jugendliche Sexualität absolut unverständlich eingeengt sahen.

Die Hoffnung damals war genauso vergeblich, wie die Hoffnung heute sein wird, das eine solche Volxbibel auch nur ein Jota an dem Kirchenfundament ändern wird.


Warst du schon mal bei den Jesus Freaks und hast sie mal nach dem Kirchenfundament gefragt? Die würden wahrscheinlich so gucken: Geschockt
_________________
1.Thessalonicher 5,21 "Prüft aber alles und das Gute behaltet."
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Zynix
registrierter User



Anmeldungsdatum: 15.10.2008
Beiträge: 462

Beitrag(#1175233) Verfasst am: 08.01.2009, 18:25    Titel: Antworten mit Zitat

ballancer hat folgendes geschrieben:
Zynix hat folgendes geschrieben:

Das ist der Versuch einer Täuschung wie seinerzeit, als plötzlich in der Kirche Gitarre gespielt wurde, ich selbst habe gespielt, und nachher sogar Schlagzeug dabei war. Es wurde Deutsch gesprochen und man konnte den Priester von vorn sehen. All das hat uns Hoffnung gemacht auf Änderungen im Kirchenfundament. Unter anderem natürlich besonders in Bezug auf unsere Beziehungskisten, wo wir unsere jugendliche Sexualität absolut unverständlich eingeengt sahen.

Die Hoffnung damals war genauso vergeblich, wie die Hoffnung heute sein wird, das eine solche Volxbibel auch nur ein Jota an dem Kirchenfundament ändern wird.


Warst du schon mal bei den Jesus Freaks und hast sie mal nach dem Kirchenfundament gefragt? Die würden wahrscheinlich so gucken: Geschockt


Das will ich wohl glauben, dass die keineswegs mit der Formulierung einverstanden sind. Die sind aber auch nicht eine unserer Amtskirchen. Diese Splittergruppen oder Sekten haben nicht die Macht und Mehrheiten hinter sich, um etwas zu bewegen, ihren idealistischen Einsatz in allen Ehren.

Mir geht es um die Amtskirchen, die nun mal ungeheuer Einfluss haben, auch ohne politischem Mandat. Die schneiden sich unverdientermaßen auch wieder ein Scheibchen von dem Kuchen "Volxbibel" ab.
_________________
1.Thessalonicher 5,21 "Prüft aber alles und das Gute behaltet."
1.Zynix 1,1 "Habe die Bibel geprüft und nichts Gutes zum Behalten gefunden."

LG
Zynix
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
ballancer
... leidet an dianoia ...



Anmeldungsdatum: 27.05.2007
Beiträge: 4767

Beitrag(#1175256) Verfasst am: 08.01.2009, 18:50    Titel: Antworten mit Zitat

MountainKing hat folgendes geschrieben:

Volxbibel...ich finde, dass gerade die Luther-Übersetzung zum kulturellen Erbe gehört und eigentlich die Grundlage bilden sollte, wenn man schon die Bibel liest. Man kann dies sicher durch modernere und korrektere (im Sinne des Urtextes) Fassungen ergänzen, aber ich kann mich damit nicht anfreunden. Ist aber sicher zum Teil sicher auch eine Gewohnheitssache, geht mir bei den Sagen des klassischen Altertums auch so, bin an Schwab gewöhnt und finde neuere Fassungen immer komisch. Zu beidem gehört doch gerade auch der "Geruch" des altertümlichen, inklusive der Bilder und der Formulierungen. Ich finde die Übersetzungen in diesem Kontext ästhetisch furchtbar und im Grunde auch eine Beleidigung für Jugendliche, denen man anscheinend nicht mehr zutrauen kann, Texte jenseits von Schulhofjargon zu lesen und zu verstehen.


Zum einen nett, dass du die Sprache so schätzt. Zum anderen ist es aber gerade das Übersetzungsparadigma von Luther gewesen, dem Volk aufs Maul zu schauen. Das war auch das Geheimnis des Erfolges der Lutherbibel, die seither auch weiter revidiert wurd.

Somit wurde sie der Sprache und den Erkenntnissen der Textkritik angepasst. Es wurden aber bereits viele Fehler beseitigt. So haben mich mehrmals Foristen darauf aufmerksam gemacht, dass in der alten Lutherbibel gestanden hätte, dass man Ziegelöffen zum Verbrennen Gefangener verwendet habe. Das ist natürlich ein Aberwitz, der bei den Revisionenen korrigiert wurde.zwinkern

MountainKing hat folgendes geschrieben:
Die Sprache passt aber sicher sehr gut zu den Jesus Freaks und deren Predigten, von denen ich auch schon einige ertragen musste.


Wer zwingt dich denn zu so was? Geschockt
_________________
1.Thessalonicher 5,21 "Prüft aber alles und das Gute behaltet."
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Nocturne
hat eine Laterne



Anmeldungsdatum: 01.05.2008
Beiträge: 60

Beitrag(#1175412) Verfasst am: 08.01.2009, 21:23    Titel: Antworten mit Zitat

MountainKing hat folgendes geschrieben:
Volxbibel...ich finde, dass gerade die Luther-Übersetzung zum kulturellen Erbe gehört und eigentlich die Grundlage bilden sollte, wenn man schon die Bibel liest.


Erzähl das mal der ev. Kirche!

"Die Evangelische Kirche legte innerhalb der letzten 100 Jahre drei Lutherbibel-Revisionen vor. In der revidierten Fassung von 1975 gehen kaum noch zwei Drittel des Textes direkt auf Luther zurück."
- Deschner, Kriminalgeschichte Band 1
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
step
registriert



Anmeldungsdatum: 17.07.2003
Beiträge: 22782
Wohnort: Germering

Beitrag(#1175450) Verfasst am: 08.01.2009, 22:19    Titel: Antworten mit Zitat

Mich würde interessieren, ob in der Volx-Bibel nicht nur Salz durch Kühlschränke ersetzt wurde, sondern wie viel moderne Theologie drin ist. Also z.B. Sohn Gottes, Schöpfung, Auferstehung, Jungfrau, Apokalypse usw. - ist das in der modernen Version endlich eindeutig als Mythos erkennbar?
_________________
Was ist der Sinn des Lebens? - Keiner, aber Leere ist Fülle für den, der sie sieht.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
ballancer
... leidet an dianoia ...



Anmeldungsdatum: 27.05.2007
Beiträge: 4767

Beitrag(#1175638) Verfasst am: 09.01.2009, 00:50    Titel: Antworten mit Zitat

step hat folgendes geschrieben:
Mich würde interessieren, ob in der Volx-Bibel nicht nur Salz durch Kühlschränke ersetzt wurde, sondern wie viel moderne Theologie drin ist. Also z.B. Sohn Gottes, Schöpfung, Auferstehung, Jungfrau, Apokalypse usw. - ist das in der modernen Version endlich eindeutig als Mythos erkennbar?


Ich fürchte nein. Die bringen eigentlich ziemlich genau das, was man auch bei Luther und Konsorten lesen kann, nur eben in einer anderen Sprache. Cool
_________________
1.Thessalonicher 5,21 "Prüft aber alles und das Gute behaltet."
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
ChRISIS@theAREA
dauerhaft gesperrt



Anmeldungsdatum: 16.09.2005
Beiträge: 767

Beitrag(#1175698) Verfasst am: 09.01.2009, 02:59    Titel: Antworten mit Zitat

ballancer hat folgendes geschrieben:
MountainKing hat folgendes geschrieben:

Volxbibel...ich finde, dass gerade die Luther-Übersetzung zum kulturellen Erbe gehört und eigentlich die Grundlage bilden sollte, wenn man schon die Bibel liest. Man kann dies sicher durch modernere und korrektere (im Sinne des Urtextes) Fassungen ergänzen, aber ich kann mich damit nicht anfreunden. Ist aber sicher zum Teil sicher auch eine Gewohnheitssache, geht mir bei den Sagen des klassischen Altertums auch so, bin an Schwab gewöhnt und finde neuere Fassungen immer komisch. Zu beidem gehört doch gerade auch der "Geruch" des altertümlichen, inklusive der Bilder und der Formulierungen. Ich finde die Übersetzungen in diesem Kontext ästhetisch furchtbar und im Grunde auch eine Beleidigung für Jugendliche, denen man anscheinend nicht mehr zutrauen kann, Texte jenseits von Schulhofjargon zu lesen und zu verstehen.


Zum einen nett, dass du die Sprache so schätzt. Zum anderen ist es aber gerade das Übersetzungsparadigma von Luther gewesen, dem Volk aufs Maul zu schauen. Das war auch das Geheimnis des Erfolges der Lutherbibel, die seither auch weiter revidiert wurd.

Somit wurde sie der Sprache und den Erkenntnissen der Textkritik angepasst. Es wurden aber bereits viele Fehler beseitigt. So haben mich mehrmals Foristen darauf aufmerksam gemacht, dass in der alten Lutherbibel gestanden hätte, dass man Ziegelöffen zum Verbrennen Gefangener verwendet habe. Das ist natürlich ein Aberwitz, der bei den Revisionenen korrigiert wurde.zwinkern

Aberwitz? Ja, aber was für einer! So hat Luther den Deutschen nicht nur das Licht in die Bibel gebracht, sondern auch die Fackel in die Hand gedrückt.

Die Vulgata der katholischen Kirche ist ja auch schon eine Übersetzung in die "gemeine" Volkssprache gewesen.

Das die tridentische Messe nach dem Krieg so lange nicht mehr praktiziert würde, hat doch einen Grund. Nämlich die peinliche Nähe zu den inzenierten Massenkundgebungen im "Dritten Reich".

Der deutsche Nationalsozialismus lässt sich deutlich, sowohl mit der römischen Verkultung des christlichen Wortes, als auch mit den Übersetzungen von Luther in Beziehung sehen.

Das diese Übersetzungen für das Denken der Bevölkerung ausschlaggebend waren, ist doch offensichtlich.

Deutsches Kulturgut? Ja klar! Da reden jüdische Prediger über Probleme jüdischer Gläubiger... und dann bringt sich so ein Hansel wie Luther damit in Hochstimmung und am Ende zündet Goebbels Synagogen an... nee, nee...

Mit den Augen rollen

Jahrhundertelang haben sich Künstler über so fantastische Fabelwesen wie dem Behemot den Kopf zerbrochen... und jetzt einigen sich katholische und evangelische Kirche darauf, die Beschreibungen doch für ein Nilpferd zu halten...

... ein NILPFERD... boah Hölle! Mir schlottern die Knie...
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen   Drucker freundliche Ansicht    Freigeisterhaus Foren-Übersicht -> Weltanschauungen und Religionen Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu Seite Zurück  1, 2
Seite 2 von 2

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.



Impressum & Datenschutz


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group