Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen |
Autor |
Nachricht |
Sinuhe Evolutionärer Humanist
Anmeldungsdatum: 26.05.2006 Beiträge: 848
|
(#759089) Verfasst am: 01.07.2007, 13:59 Titel: Humor stärken |
|
|
Kann mal jemand, der Englisch kann, kurz über meinen Text schauen und ihn auf grammatische Fehler überprüfen? Ich hab den Text größtenteils mit einem Übersetzungsprogramm übersetzen lassen und nur ein wenig ausgebesser, aber vielleicht finden sich noch ein paar Fehler...
Arbeite gerade an einem Video und die Zielgruppe stellen Amerikaner dar.
Danke im voraus
Der Text:
How you can strengthen your funny bone:
1.) Observate for an uncertain period about which you amuse yourselves and other people and write down daily your observations. Pay attention to the words, the tone, the facial play and the gestures.
But why? If you carry out it strictly, the focus of your attention will change by which you can recognise unconsciously and use sensefull the potential of amusing situations.
2.) Collecte witty sayings, phrases, rhymes, jokes or life profundities in a notebook or on the computer.
Examples:
But why? You have to appropriate a good Repertoir to can reply something amusing in a lot of situations.
3.) Move you into a relaxed state and fancy the past situations from childhood, youth and adult's age in which you have laughed or have reacted laxly, playfully or humorously.
But why? If we have to master a task, our brain can decide whether it uses primarily the left one or the right hemisphere. The left one is responsible for the logical planning and the right rather for creativity and spontaneity. The mental processes which run off during creative actions distinguish themselves by the fact that they access wide commemorative structures at the same time what allows very quick solutions of the problem.
Result: You must learn to switch over to the right hemisphere to be able to amusing spontaneously. If you go to ruin too much in the logical planning, you block important humorous qualities.
Zuletzt bearbeitet von Sinuhe am 01.07.2007, 14:54, insgesamt einmal bearbeitet |
|
Nach oben |
|
 |
Shadaik evolviert
Anmeldungsdatum: 17.07.2003 Beiträge: 26377
Wohnort: MG
|
(#759103) Verfasst am: 01.07.2007, 14:47 Titel: |
|
|
Du hast ein ganz großes Problem, nämlich einen besonders hintertückischen False Friend: In diesem Kontext wird "humor" im Englischen als "Laune" übersetzt (to be in good humor - gute Laune haben oder auch ein netter Kerl sein).
Passender wäre evtl. "funny bone" (etwa lustige Ader, wörtlich lustiger Knochen), das würde auch gut mit "strengthen" zusammengehen.
_________________ Fische schwimmen nur in zwei Situationen mit dem Strom: Auf der Flucht und im Tode
|
|
Nach oben |
|
 |
Sinuhe Evolutionärer Humanist
Anmeldungsdatum: 26.05.2006 Beiträge: 848
|
(#759379) Verfasst am: 01.07.2007, 21:48 Titel: |
|
|
danke!
da scheinbar niemand mehr was am text auszusetzen hat, übernimm ich ihn mal so
|
|
Nach oben |
|
 |
Wraith diskordianischer Papst
Anmeldungsdatum: 24.06.2007 Beiträge: 3189
Wohnort: Regensburg
|
(#759453) Verfasst am: 01.07.2007, 23:55 Titel: Re: Humor stärken |
|
|
Der Text:
How to strengthen your funny bone:
1.) Observe for an undetermined time about what amuses you and other people and write down your observations on a daily basis. Pay attention to the words, the tone, the facial play and the gestures.
But why? If you carry it out strictly, the focus of your attention will shift from what you can recognise unconsciously to what you can use consciousnesly for potentially amusing situations.
2.)Collecte witty sayings, phrases, rhymes, jokes or life profundities in a notebook or on a computer.
Examples:
But why? You will have to a nice repertoir of amusing replies for a lot of situations.
3.) Tra to set yourself in a relaxed state and fancy past situations from childhood, youth and adult's age in which you have laughed at or have reacted to in a laxly, playfully or humorously way.
But why? If we have to master a task, our brain can decide whether it uses primarily the left one or the right hemisphere. The left one is responsible for the logical planning and the right rather for creativity and spontaneity. The mental processes which run during creative actions distinguish themselves by their access to wide commemorative structures which at the same what allows very quick problem solving.
Summary: You must learn to switch from your right hemisphere to being able to be amusing spontaneously. If start by planning logically, you block important humorous qualities.
Meine verbesserte Version ist weit davon entfernt perfekt zu sein. Das liegt zum einen daran dass ich betrunken bin und zum anderen, dass ich besser arbeite wenn ich den Originaltext vorliegen habe.
Als Native Speaker wäre ich gerne bereit jeden kürzeren Text für das FGH und dessen User zu übersetzen, sofern ich genügend Vorwarnzeit erhalte. Ich übernehme allerdings keine Garantien.
_________________ "Das ganze Problem ignorieren. Wenn man so tut, als ob es nicht existiert, glaubt es das vielleicht auch."
|
|
Nach oben |
|
 |
Kramer postvisuell
Anmeldungsdatum: 01.08.2003 Beiträge: 30878
|
(#759499) Verfasst am: 02.07.2007, 00:58 Titel: |
|
|
Shadaik hat folgendes geschrieben: | Du hast ein ganz großes Problem, nämlich einen besonders hintertückischen False Friend: In diesem Kontext wird "humor" im Englischen als "Laune" übersetzt (to be in good humor - gute Laune haben oder auch ein netter Kerl sein). |
Der "funny bone" ist eigentlich das, was wir "Musikantenknochen" nennen, man kann "Humor" so übersetzen, aber das wäre Übersetzung in ein Synonym. Was Sinhuhe meint, ist der "sense of humour".
_________________ Dieser Beitrag verwendet Cookies, um Dein Surferlebnis zu verbessern.
|
|
Nach oben |
|
 |
Kramer postvisuell
Anmeldungsdatum: 01.08.2003 Beiträge: 30878
|
|
Nach oben |
|
 |
Nowhere registrierter User
Anmeldungsdatum: 19.05.2007 Beiträge: 349
|
(#759515) Verfasst am: 02.07.2007, 01:25 Titel: |
|
|
@ Sinuhe....
How to improve your funny bone....
1. Observe, for any length of time, what you and others find amusing, and keep a record of your observations. Pay close attention to word, tone, facial expressions and gestures.
But why? If you follow these guidelines strictly, the focus of your attention will change, to the point where, subconsciously, you will be able to make full sense of humourous occasions.
2. Collect witty sayings, idioms, jokes and and profundities of life in a note book, or on your computer.
Examples:
But why? You will need to build up a substantial repertory, enabling you to respond appropriately to many a humourous situation.
3. Relax and imagine scenes from the past - your childhood, youth and adulthood, in which you laughed and felt at ease, playful and humoured.
But why? When mastering a task, our brain will decide whether to predominantly utilise the left or right hemisphere – the left being responsible for logical planning, the right for creativity and structures defined by our memories*, whilst at the same time allowing quick solutions to problems.
Result: You must learn to switch from the right to the left hemisphere in order to be humoured spontaneously. If you focus too much on logical planning, you will block such humerous qualities.
* commemorative... (= gedenken)...??
___
Und jetzt meine Frage: But why???
Why put so much effort into PLANNING humour?
Just go with the flow....
|
|
Nach oben |
|
 |
Nowhere registrierter User
Anmeldungsdatum: 19.05.2007 Beiträge: 349
|
(#759517) Verfasst am: 02.07.2007, 01:35 Titel: Re: Humor stärken |
|
|
@ Wraith
///Als Native Speaker....////
Wo bist'n du zur Schule gegangen?!
Aber du sagtest ja, dass du schon 'leicht' besoffen warst. Wohl eher schon halb 'unconscious'...
|
|
Nach oben |
|
 |
Sinuhe Evolutionärer Humanist
Anmeldungsdatum: 26.05.2006 Beiträge: 848
|
(#759947) Verfasst am: 02.07.2007, 20:29 Titel: |
|
|
wow, erst jetzt seh ich wie schlecht mein Text war
Großes Danke!
edit:
commemorative: Erinnerungs...
Noch eine ganz kleine Frage ^^'
Stimmt der Satz: "Learn to get you in a exhilarating feeling (for example trhough imagination)?
Zuletzt bearbeitet von Sinuhe am 02.07.2007, 20:49, insgesamt einmal bearbeitet |
|
Nach oben |
|
 |
Nowhere registrierter User
Anmeldungsdatum: 19.05.2007 Beiträge: 349
|
(#759955) Verfasst am: 02.07.2007, 20:36 Titel: |
|
|
Sinuhe hat folgendes geschrieben: | wow, erst jetzt seh ich wie schlecht mein Text war
Danke!
edit:
commemorative: Erinnerungs... |
No probs.
Ich würde aber 'sense of humour' wählen. 'Funny bone' passt in diesem Zusammenhang nicht besonders gut.
|
|
Nach oben |
|
 |
Sinuhe Evolutionärer Humanist
Anmeldungsdatum: 26.05.2006 Beiträge: 848
|
(#762367) Verfasst am: 06.07.2007, 07:53 Titel: |
|
|
Stimmt das eigentlich so?
--> Be active! It's simple to watch funny videos and hear comedy, but to do it by yourself, you have to train a little...nobody is burn as a comedian!
|
|
Nach oben |
|
 |
Kival Profeminist Ghost
Anmeldungsdatum: 14.11.2006 Beiträge: 24071
|
(#762713) Verfasst am: 06.07.2007, 17:07 Titel: |
|
|
Sinuhe hat folgendes geschrieben: | nobody is burn as a comedian! |
Das könnte allerdings stimmen.
_________________ "A basic literacy in statistics will one day be as necessary for efficient citizenship as the ability to read and write." (angeblich H. G. Wells)
|
|
Nach oben |
|
 |
boomklever Impfgegnergegner
Anmeldungsdatum: 25.07.2006 Beiträge: 11112
Wohnort: Stuttgart
|
(#762717) Verfasst am: 06.07.2007, 17:10 Titel: |
|
|
Kival hat folgendes geschrieben: | Sinuhe hat folgendes geschrieben: | nobody is burn as a comedian! |
Das könnte allerdings stimmen. |
Wenn dann `nobody's burnt as a comedian.' Wobei ich den Wahrheitsgehalt dieser Aussage auch mal dahingestellt lasse. Versuch dich mal in Saudi Arabien an einem öffentlichen Ort so richtig über den Islam lustig zu machen.
_________________
Don't gift pearls before casting an octopus in a movie.
-- Cherry (ACNH)
|
|
Nach oben |
|
 |
boomklever Impfgegnergegner
Anmeldungsdatum: 25.07.2006 Beiträge: 11112
Wohnort: Stuttgart
|
(#762726) Verfasst am: 06.07.2007, 17:16 Titel: |
|
|
Sinuhe hat folgendes geschrieben: | Stimmt das eigentlich so?
--> Be active!
|
Nicht falsch. Rein gefühlsmäßig würde ich eher so etwas wie `do something!' sagen. Ist aber wohl beides okay...
Sinuhe hat folgendes geschrieben: |
It's simple to watch funny videos and hear comedy
|
`... listen to comedy' anstatt `hear'.
Sinuhe hat folgendes geschrieben: |
but to do it by yourself, you have to train a little
|
`practice a little' hört sich für mich besser an...
Sinuhe hat folgendes geschrieben: |
...nobody is burn as a comedian! |
Wie gesagt, `born' ist hier besser.
(BTW: Nobody's born a comedian - ohne `as'.)
_________________
Don't gift pearls before casting an octopus in a movie.
-- Cherry (ACNH)
|
|
Nach oben |
|
 |
Sinuhe Evolutionärer Humanist
Anmeldungsdatum: 26.05.2006 Beiträge: 848
|
(#762818) Verfasst am: 06.07.2007, 18:54 Titel: |
|
|
Danke !!!
Ich müsste echt mal mein Englisch aufbessern. In der Schule hab ich dieses Jahr komischerweise so gut wie nichts gelernt
|
|
Nach oben |
|
 |
Nowhere registrierter User
Anmeldungsdatum: 19.05.2007 Beiträge: 349
|
(#769310) Verfasst am: 15.07.2007, 21:54 Titel: |
|
|
Hi Sinhuhe,
wenn es noch nicht zu spät für Vorschläge ist....
Take active steps! Watching funny videos and listening to comedy is easy enough, but in order to do it yourself you will need some practice….nobody is born a comedian.
|
|
Nach oben |
|
 |
Sinuhe Evolutionärer Humanist
Anmeldungsdatum: 26.05.2006 Beiträge: 848
|
(#769321) Verfasst am: 15.07.2007, 22:06 Titel: |
|
|
Nowhere hat folgendes geschrieben: | Hi Sinhuhe,
wenn es noch nicht zu spät für Vorschläge ist....
Take active steps! Watching funny videos and listening to comedy is easy enough, but in order to do it yourself you will need some practice….nobody is born a comedian. |
Danke, es ist noch nicht zu spät
|
|
Nach oben |
|
 |
Peter H. dauerhaft gesperrt
Anmeldungsdatum: 24.06.2007 Beiträge: 9751
|
(#771410) Verfasst am: 18.07.2007, 21:36 Titel: |
|
|
o yeah, old england is the jumping.board for humour.
|
|
Nach oben |
|
 |
|