Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen |
Autor |
Nachricht |
Misterfritz mini - mal
Anmeldungsdatum: 09.03.2006 Beiträge: 21867
Wohnort: badisch sibirien
|
(#1587357) Verfasst am: 16.12.2010, 19:51 Titel: |
|
|
Shadaik hat folgendes geschrieben: | Wo der Thread schon wieder lebt: Wann genau... | hat sich eigentlich dieses dusselige "wo" überall eingeschlichen?
_________________ I'm tapping in the dusternis
|
|
Nach oben |
|
 |
esme lebt ohne schützende Gänsefüßchen.
Anmeldungsdatum: 12.06.2005 Beiträge: 5667
|
(#1587364) Verfasst am: 16.12.2010, 19:59 Titel: |
|
|
Shadaik hat folgendes geschrieben: | Wo der Thread schon wieder lebt: Wann genau wurde aus den Schildern mit "Zu Vermieten" in den fenstern eigentlich "Zu Mieten"? Bei Kaufen/Verkaufen fängt das auch grade an, sich auszubreiten.
Überhaupt scheinen Vorsilben irgendwie aus der Mode zu kommen: Wer beim CASTOR von "schottern" sprach, meinte in der Regel das Gegenteil, er wollte die Gleise entschottern. |
Du stehst das sichtlich nicht, leitende Staben sind in der zeitigen Ständigung fach flüssig.
_________________ Gunkl über Intelligent Design:
Da hat sich die Kirche beim Rückzugsgefecht noch einmal grandios verstolpert und jetzt wollen sie auch noch Haltungsnoten für die argumentative Brez'n, die sie da gerissen haben.
|
|
Nach oben |
|
 |
esme lebt ohne schützende Gänsefüßchen.
Anmeldungsdatum: 12.06.2005 Beiträge: 5667
|
(#1587367) Verfasst am: 16.12.2010, 20:01 Titel: |
|
|
(Staben finde ich aber tatsächlich gut, es muss ja nicht immer Buche sein. Ich bevorzuge edle Mahagonistaben.)
_________________ Gunkl über Intelligent Design:
Da hat sich die Kirche beim Rückzugsgefecht noch einmal grandios verstolpert und jetzt wollen sie auch noch Haltungsnoten für die argumentative Brez'n, die sie da gerissen haben.
|
|
Nach oben |
|
 |
Shadaik evolviert
Anmeldungsdatum: 17.07.2003 Beiträge: 26377
Wohnort: MG
|
(#1587370) Verfasst am: 16.12.2010, 20:04 Titel: |
|
|
esme hat folgendes geschrieben: | (Staben finde ich aber tatsächlich gut, es muss ja nicht immer Buche sein. Ich bevorzuge edle Mahagonistaben.) | Dir kann geholfen werden
_________________ Fische schwimmen nur in zwei Situationen mit dem Strom: Auf der Flucht und im Tode
|
|
Nach oben |
|
 |
Religionskritik-Wiesbaden homo est creator Dei
Anmeldungsdatum: 04.11.2008 Beiträge: 10333
Wohnort: Wiesbaden
|
(#1587375) Verfasst am: 16.12.2010, 20:16 Titel: |
|
|
Misterfritz hat folgendes geschrieben: | Shadaik hat folgendes geschrieben: | Wo der Thread schon wieder lebt: Wann genau... | hat sich eigentlich dieses dusselige "wo" überall eingeschlichen? |
was hast Du denn gegen "wo"
Goethe zum Beispiel konnte seine Herkunft nicht verleugnen, wenn er schrieb. So kommt das in FFM - Offenbach - etc. bekannte "da wo" auch zu Ehren in seinen Werken - wobei ich nicht weiß, ob er auch diese für Außenstehende grauenhafte Formel "da wo ich da bin" benutzt:
Zitat: | ...da wo Du bist, da wo Du bleibst, wirke, was Du kannst, sei tätig und gefällig, und laß Dir die Gegenwart heiter sein. |
Quelle: Wilhelm Meisters Lehrjahre
Unsere Lehrer schimpften jedoch auch immer über das "wo". Dies diente wohl der Enthessifizierung und hochdeutschen Gleichschaltung. Contra gabs von Badesalz.
_________________ Derzeit ohne Untertitel
|
|
Nach oben |
|
 |
tridi _____
Anmeldungsdatum: 21.06.2007 Beiträge: 7933
|
(#1587452) Verfasst am: 16.12.2010, 23:24 Titel: |
|
|
Miach hat folgendes geschrieben: | "Hol Dir..." hört sich so an wie: "Mach schon, ist super, Preis egal...". | das ist ja wohl auch gemeint. aber du fragtest nach sprachlichen fehlern, nicht nach inhaltlichen.
|
|
Nach oben |
|
 |
tillich (epigonal) hat Spaß
Anmeldungsdatum: 12.04.2006 Beiträge: 22261
|
(#1587461) Verfasst am: 16.12.2010, 23:38 Titel: |
|
|
Religionskritik-Wiesbaden hat folgendes geschrieben: | Misterfritz hat folgendes geschrieben: | Shadaik hat folgendes geschrieben: | Wo der Thread schon wieder lebt: Wann genau... | hat sich eigentlich dieses dusselige "wo" überall eingeschlichen? |
was hast Du denn gegen "wo"
Goethe zum Beispiel konnte seine Herkunft nicht verleugnen, wenn er schrieb. So kommt das in FFM - Offenbach - etc. bekannte "da wo" auch zu Ehren in seinen Werken - wobei ich nicht weiß, ob er auch diese für Außenstehende grauenhafte Formel "da wo ich da bin" benutzt:
Zitat: | ...da wo Du bist, da wo Du bleibst, wirke, was Du kannst, sei tätig und gefällig, und laß Dir die Gegenwart heiter sein. |
Quelle: Wilhelm Meisters Lehrjahre
Unsere Lehrer schimpften jedoch auch immer über das "wo". Dies diente wohl der Enthessifizierung und hochdeutschen Gleichschaltung. Contra gabs von Badesalz. |
Nun, Goethe benutzt es in deinem Beispiel aber absolut korrekt als lokales Relativpronomen. Umgangssprachlich wird es ja aber viel breiter gebraucht (hier als kausale Konjunktion, würde ich sagen). Allerdings spricht auch nichts gegen Umgangssprache, finde ich.
Allerdings ist Vielfalt natürlich auch schön; deswegen fände ich es auch ganz hübsch, mehr von dem zu verwenden, was sonst noch zur Verfügung steht. In Shadaiks Satz würden sich zum Beispiel "alldieweil" oder "sintemalen" sehr gut machen, finde ich.
_________________ "YOU HAVE TO START OUT LEARNING TO BELIEVE THE LITTLE LIES." -- "So we can believe the big ones?" -- "YES."
(Death / Susan, in: Pratchett, Hogfather)
|
|
Nach oben |
|
 |
Shadaik evolviert
Anmeldungsdatum: 17.07.2003 Beiträge: 26377
Wohnort: MG
|
(#1587598) Verfasst am: 17.12.2010, 11:25 Titel: |
|
|
War mir selber gar nicht aufgefallen, aber die Sache mit dem "wo" ist eine der Entwicklungen, die sich quer durch alle Sprachen ständig wiederholen: Zeitpartikel haben auffällig oft räumliche Partikel als Vorfahren oder Hauptbedeutung.
Bei einigen Sprachen in Südostasien lässt sich sogar beobachten, dass dieser Prozess mehrfach stattfinden kann. Das ist offenbar eine der guten alten linguistischen Tretmühlen (Wort verändert seine bedeutung -> neues Wort schließt die Lücke -> Neues Wort verändert seine Bedeutung ebenso und es geht von vorne los).
_________________ Fische schwimmen nur in zwei Situationen mit dem Strom: Auf der Flucht und im Tode
|
|
Nach oben |
|
 |
Domingo ungläubig
Anmeldungsdatum: 09.01.2005 Beiträge: 1167
Wohnort: Westkanada
|
(#1587734) Verfasst am: 17.12.2010, 15:42 Titel: |
|
|
tillich (epigonal) hat folgendes geschrieben: |
Allerdings ist Vielfalt natürlich auch schön; deswegen fände ich es auch ganz hübsch, mehr von dem zu verwenden, was sonst noch zur Verfügung steht. In Shadaiks Satz würden sich zum Beispiel "alldieweil" oder "sintemalen" sehr gut machen, finde ich. |
|
|
Nach oben |
|
 |
Ahriman Tattergreis
Anmeldungsdatum: 31.03.2006 Beiträge: 17976
Wohnort: 89250 Senden
|
(#1588226) Verfasst am: 18.12.2010, 13:30 Titel: |
|
|
Domingo hat folgendes geschrieben: | tillich (epigonal) hat folgendes geschrieben: |
Allerdings ist Vielfalt natürlich auch schön; deswegen fände ich es auch ganz hübsch, mehr von dem zu verwenden, was sonst noch zur Verfügung steht. In Shadaiks Satz würden sich zum Beispiel "alldieweil" oder "sintemalen" sehr gut machen, finde ich. |
|
Gut denn allzumal. Laßt uns fürderhin dessen gedenken!
|
|
Nach oben |
|
 |
AdvocatusDiaboli Öffentlicher Mobber
Anmeldungsdatum: 12.08.2003 Beiträge: 26397
Wohnort: München
|
(#1588231) Verfasst am: 18.12.2010, 13:45 Titel: |
|
|
Shadaik hat folgendes geschrieben: | War mir selber gar nicht aufgefallen, aber die Sache mit dem "wo" ist eine der Entwicklungen, die sich quer durch alle Sprachen ständig wiederholen: Zeitpartikel haben auffällig oft räumliche Partikel als Vorfahren oder Hauptbedeutung.
Bei einigen Sprachen in Südostasien lässt sich sogar beobachten, dass dieser Prozess mehrfach stattfinden kann. Das ist offenbar eine der guten alten linguistischen Tretmühlen (Wort verändert seine bedeutung -> neues Wort schließt die Lücke -> Neues Wort verändert seine Bedeutung ebenso und es geht von vorne los). |
Guy Deutscher hat das in seinem empfehlenswerten Buch "Du Jane, ich Goethe - Eine Geschichte der Sprache" im Kapitel über Metaphern sehr schön dargelegt. Es gibt keine bekannte Sprache, in der nicht räumliche Ausdrücke auch für zeitliche Beziehungen verwendet werden - und auch in das Reich des Abstrakten eindringen. Wobei sich der Ursprung mancher Wörter auch direkt in Beziehung zum menschlichen Körper setzt, man denke an "frontal" oder "in front of", was von der Stirn abgeleitet ist. Das Verwenden von "wo" als Relativpronomen für nichträumliche Beziehungen ist daher erstens nichts Ungewöhnliches und zweitens nichts pauschal Verdammenswertes.
_________________ Triggerwarnung: Der toxische Addi hat gepostet. Oh, zu spät, Sie haben das schon gelesen.
|
|
Nach oben |
|
 |
I.R auf eigenen Wunsch deaktiviert
Anmeldungsdatum: 08.10.2006 Beiträge: 9142
|
(#1588232) Verfasst am: 18.12.2010, 13:46 Titel: |
|
|
Louseign hat folgendes geschrieben: | Effô Tisetti hat folgendes geschrieben: | Korrekt wäre "Nicht so schlimm/schlecht wie befürchtet". "Besser als befürchtet" ist m.E. die schlampige und nicht treffende Kurzform davon. |
Eine korrekte Ausnahme gibt es allerdings: »Der Konkurrent schnitt besser ab, als befürchtet.« |
Gerade diese ist sachlich daneben.
|
|
Nach oben |
|
 |
I.R auf eigenen Wunsch deaktiviert
Anmeldungsdatum: 08.10.2006 Beiträge: 9142
|
(#1588235) Verfasst am: 18.12.2010, 13:54 Titel: |
|
|
zelig hat folgendes geschrieben: | "Besser als befürchtet" tut mir auch weh. Das legt vielleicht daran, daß "besser" die Steigerungsform von "gut" ist. |
Nicht nur. Besser bildet auch eine Relation ab. Nachdem ich die harte Droge mittels Infusion erhalten habe, ging es mir etwas besser. Gut jedoch ging es mir noch lange nicht. Besser wird im allgemeinen Sprachgebrauch als Synonym für "weniger schlecht" verwendet.
zelig hat folgendes geschrieben: | Wir erwarten das Gute und fürchten das Schlechte. Wenn es schlecht war heißt die Steigerungsform aber "schlechter", nicht "besser". Wenn etwas "gut" war, dann haben wir es "erwartet", aber nicht "gefürchtet". Daher würde man bei einer nachträglichen Korrektur der Erwartungshaltung eher formulieren, die Befürchtung habe sich als unbegründet erwiesen oder ähnlich. | Also weniger schlecht (=besser) als befürchtet.
zelig hat folgendes geschrieben: | Das ist aber kein semantisches noch ein logisches Problem, wie ich meine. Es handelt sich einfach um Phrasen des alltäglichen Sprachgebrauchs, die es spüren lassen, wenn sie auseinandergerissen und/oder falsch zusammengesetzt werden. |
Ich sehe das Problem nicht.
|
|
Nach oben |
|
 |
I.R auf eigenen Wunsch deaktiviert
Anmeldungsdatum: 08.10.2006 Beiträge: 9142
|
(#1588239) Verfasst am: 18.12.2010, 14:02 Titel: |
|
|
Shadaik hat folgendes geschrieben: | Wo der Thread schon wieder lebt: Wann genau wurde aus den Schildern mit "Zu Vermieten" in den fenstern eigentlich "Zu Mieten"? Bei Kaufen/Verkaufen fängt das auch grade an, sich auszubreiten. |
Wahrscheinlich genau zu dem Zeitpunkt, als begonnen wurde, Dinge aus Kundensicht zu sehen.
|
|
Nach oben |
|
 |
Zumsel registrierter User
Anmeldungsdatum: 08.03.2005 Beiträge: 4667
|
(#1589545) Verfasst am: 20.12.2010, 20:44 Titel: |
|
|
Eine relativ neue Unart unter Sportjournalisten, denen offenbar jedes Sprachgefühl abgeht: "Es sind noch X Minuten zu gehen" und zwar i.d.R. nicht bei Gehwettkämpfen sondern bei Fußballspielen. Kann seinen Ursprung wohl nur in einer Deppenübersetzung des Englischen "X minutes to go" haben. Das wirklich beängstigende ist, das einige von denen, die dergestalt daherreden, mal eine Abiturprüfung bestanden haben.
|
|
Nach oben |
|
 |
Shadaik evolviert
Anmeldungsdatum: 17.07.2003 Beiträge: 26377
Wohnort: MG
|
(#1589990) Verfasst am: 21.12.2010, 19:25 Titel: |
|
|
Zumsel hat folgendes geschrieben: | Eine relativ neue Unart unter Sportjournalisten, denen offenbar jedes Sprachgefühl abgeht: "Es sind noch X Minuten zu gehen" und zwar i.d.R. nicht bei Gehwettkämpfen sondern bei Fußballspielen. Kann seinen Ursprung wohl nur in einer Deppenübersetzung des Englischen "X minutes to go" haben. Das wirklich beängstigende ist, das einige von denen, die dergestalt daherreden, mal eine Abiturprüfung bestanden haben. | das tut ja wirklich weh.
_________________ Fische schwimmen nur in zwei Situationen mit dem Strom: Auf der Flucht und im Tode
|
|
Nach oben |
|
 |
Misterfritz mini - mal
Anmeldungsdatum: 09.03.2006 Beiträge: 21867
Wohnort: badisch sibirien
|
(#1592992) Verfasst am: 29.12.2010, 14:48 Titel: |
|
|
hier passt das wohl rein:
Mehr Funktionen, größeres Display, chiceres Design...
können die nicht mal das normale deutsche wort "schick" benutzen? ich habe im ersten moment echt überlegt, was die eigentlich sagen wollten.
_________________ I'm tapping in the dusternis
|
|
Nach oben |
|
 |
Shadaik evolviert
Anmeldungsdatum: 17.07.2003 Beiträge: 26377
Wohnort: MG
|
(#1593512) Verfasst am: 30.12.2010, 12:09 Titel: |
|
|
Äh, nein, schick und chic sind tatsächlich unterschiedliche Wörter.
schick = hübsch, nett
chic = modisch, elegant
_________________ Fische schwimmen nur in zwei Situationen mit dem Strom: Auf der Flucht und im Tode
|
|
Nach oben |
|
 |
Ralf Rudolfy Auf eigenen Wunsch deaktiviert.
Anmeldungsdatum: 11.12.2003 Beiträge: 26674
|
(#1593516) Verfasst am: 30.12.2010, 12:14 Titel: |
|
|
Shadaik hat folgendes geschrieben: | Äh, nein, schick und chic sind tatsächlich unterschiedliche Wörter.
schick = hübsch, nett
chic = modisch, elegant |
Und wo steht das? Im Duden jedenfalls nicht.
Und wenn es so wäre, änderte das trotzdem nichts daran, daß man aus einem Frendwort micht so ohne weiteres einen deutschen Komparativ zurechtkneten kann, ohne der Sprache Gewalt anzutun.
_________________ Dadurch, daß ein Volk nicht mehr die Kraft oder Willen hat, sich in der Sphäre des Politischen zu halten, verschwindet das Politische nicht aus der Welt. Es verschwindet nur ein schwaches Volk. (Carl Schmitt)
|
|
Nach oben |
|
 |
Effô Tisetti Königsblau bis in den Tod
Anmeldungsdatum: 18.09.2003 Beiträge: 9920
Wohnort: 75
|
|
Nach oben |
|
 |
zelig Kultürlich
Anmeldungsdatum: 31.03.2004 Beiträge: 25405
|
(#1593523) Verfasst am: 30.12.2010, 12:32 Titel: |
|
|
Allerdings stolpere ich schonmal über Angebote wie "chice Wohnung". Da frage ich mich, ob die kein Gefühl dafür haben, wie sich das in einer durch Anglizismen geprägten Sprache wohl liest.
|
|
Nach oben |
|
 |
Effô Tisetti Königsblau bis in den Tod
Anmeldungsdatum: 18.09.2003 Beiträge: 9920
Wohnort: 75
|
|
Nach oben |
|
 |
Shadaik evolviert
Anmeldungsdatum: 17.07.2003 Beiträge: 26377
Wohnort: MG
|
(#1593525) Verfasst am: 30.12.2010, 12:35 Titel: |
|
|
Ralf Rudolfy hat folgendes geschrieben: | Shadaik hat folgendes geschrieben: | Äh, nein, schick und chic sind tatsächlich unterschiedliche Wörter.
schick = hübsch, nett
chic = modisch, elegant |
Und wo steht das? Im Duden jedenfalls nicht. | Der Duden ist ein rechtschreibewerk, kein Wörterbuch.
"chic" bedeutet "elegant", das deutsche Wort "schick" bedeutet ziemlich eindeutig nicht "elegant". Natürlich hätten obige Werber auch einfach "elegant" nehmen können - aber das ist ja auch kein deutsches Wort.
Zitat: | Und wenn es so wäre, änderte das trotzdem nichts daran, daß man aus einem Frendwort micht so ohne weiteres einen deutschen Komparativ zurechtkneten kann, ohne der Sprache Gewalt anzutun. | Hast du das gegooglet?
_________________ Fische schwimmen nur in zwei Situationen mit dem Strom: Auf der Flucht und im Tode
|
|
Nach oben |
|
 |
tridi _____
Anmeldungsdatum: 21.06.2007 Beiträge: 7933
|
(#1593538) Verfasst am: 30.12.2010, 13:06 Titel: |
|
|
mal was anderes:
das kaum noch jemand die konjunktion "dass" am satzanfang erkennt, ist euch das auch schon aufgefallen?
das ein "dass" nicht nur nach einem komma stehen kann, sondern manchmal der nebensatz am anfang steht, scheint vielen voellig unbewusst zu sein.
das das so ist, schmerzt regelmaessig meine augen.
das jemand bemerkt, dass in diesem posting auch was falsch ist (neben kleinschreibung und umlautvermeidung ), hoffe ich zwar, aber sicher bin ich mir schon gar nicht mehr.
|
|
Nach oben |
|
 |
Miach auf eigenen Wunsch deaktiviert
Anmeldungsdatum: 25.01.2006 Beiträge: 853
|
(#1593539) Verfasst am: 30.12.2010, 13:08 Titel: |
|
|
Hmm, ich staune immer wieder über das "S-Bahn-Handy-Deutsch":
Ich bin Ostkreuz.
Ich bin Warschauer Strasse.
Ich bin Tempelhof...
|
|
Nach oben |
|
 |
tridi _____
Anmeldungsdatum: 21.06.2007 Beiträge: 7933
|
(#1593540) Verfasst am: 30.12.2010, 13:10 Titel: |
|
|
Miach hat folgendes geschrieben: | Hmm, ich staune immer wieder über das "S-Bahn-Handy-Deutsch":
Ich bin Ostkreuz.
Ich bin Warschauer Strasse.
Ich bin Tempelhof... |
in dem zusammenhang staune ich darueber, dass "lol" einzug in die muendliche sprache gehalten hat.
|
|
Nach oben |
|
 |
Effô Tisetti Königsblau bis in den Tod
Anmeldungsdatum: 18.09.2003 Beiträge: 9920
Wohnort: 75
|
(#1593542) Verfasst am: 30.12.2010, 13:14 Titel: |
|
|
Shadaik hat folgendes geschrieben: |
"chic" bedeutet "elegant", das deutsche Wort "schick" bedeutet ziemlich eindeutig nicht "elegant". |
Es liegt auf der Hand, dass aufgrund der Homophonie eine Bedeutungsunterscheidung gar nicht getroffen werden kann. Höchstens in der Schriftsprache. Einen leichten Bedeutungsunterschied kann man interpretieren, wenn ausdrücklich der Bezug zum französischen Lehnwort hergestellt wird. Wenn man also meint, beim Anblick der elegant gekleideten Dame einen Hauch von Pariser Modesalon assoziieren zu müssen, dann sagt man z.B. "très chic". An der Stelle handelt es sich dann aber eindeutig um ein französisches Wort.
_________________ "Die einfache Formel: Jesus ist stärker! hilft Menschen, sich aus der Fixierung völlig irrationaler Wertesysteme zu lösen."
|
|
Nach oben |
|
 |
Effô Tisetti Königsblau bis in den Tod
Anmeldungsdatum: 18.09.2003 Beiträge: 9920
Wohnort: 75
|
|
Nach oben |
|
 |
Effô Tisetti Königsblau bis in den Tod
Anmeldungsdatum: 18.09.2003 Beiträge: 9920
Wohnort: 75
|
|
Nach oben |
|
 |
zelig Kultürlich
Anmeldungsdatum: 31.03.2004 Beiträge: 25405
|
(#1593546) Verfasst am: 30.12.2010, 13:22 Titel: |
|
|
@Effô Tisetti
Kennst Du den hattata und hamsamsam Witz?
Zitat: | Hamsamsamstag dat Spiel jesehn? Hattata gerechnet! |
|
|
Nach oben |
|
 |
|