Freigeisterhaus Foren-Übersicht www.artikeldrei.de
 FAQFAQ   SuchenSuchen   MitgliederlisteMitgliederliste   NutzungsbedingungenNutzungsbedingungen   BenutzergruppenBenutzergruppen   LinksLinks   RegistrierenRegistrieren 
 ProfilProfil   KarteKarte   Einloggen, um private Nachrichten zu lesenEinloggen, um private Nachrichten zu lesen   LoginLogin 

Niederländisches / Nederlands
Gehe zu Seite Zurück  1, 2, 3
 
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen   Drucker freundliche Ansicht    Freigeisterhaus Foren-Übersicht -> Spiel, Spaß und Unterhaltung
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
vrolijke
Bekennender Pantheist
Moderator



Anmeldungsdatum: 15.03.2007
Beiträge: 39673
Wohnort: Stuttgart

Beitrag(#2218739) Verfasst am: 25.07.2020, 15:40    Titel: Antworten mit Zitat

Wie würde man folgenden Satz übersetzen, sodaß er die gleich Bedeutung hat auf Deutsch:

"De Bijbel is Gods Woord van kaft tot kaft".

Von Deckel zu Deckel klingt jedenfalls nicht so gut. Vielleicht gibt es da auf Deutsch ein ähnlichen Ausdruck?
_________________
Glück ist kein Geschenk der Götter; es ist die Frucht der inneren Einstellung.
Erich Fromm

Sich stets als unschuldiges Opfer äußerer Umstände oder anderer Menschen anzusehen ist die perfekte Strategie für lebenslanges Unglücklichsein.

Grenzen geben einem die Illusion, das Böse kommt von draußen
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
MeineGitarreBrauchtStrom
Sexiest



Anmeldungsdatum: 19.06.2009
Beiträge: 1703
Wohnort: Aldi-Nord

Beitrag(#2218758) Verfasst am: 25.07.2020, 19:31    Titel: Antworten mit Zitat

"Vom Anfang bis zum Ende." Besser aber "Vom ersten bis zum letzten Satz", das entspricht dem Verweis auf die Buchdeckel.
_________________
Beten ist die höflichste Art, jemandem nicht zu helfen
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
kereng
Frugalist



Anmeldungsdatum: 12.12.2006
Beiträge: 2749
Wohnort: Hamburg

Beitrag(#2218761) Verfasst am: 25.07.2020, 21:29    Titel: Antworten mit Zitat

MeineGitarreBrauchtStrom hat folgendes geschrieben:
"Vom Anfang bis zum Ende." Besser aber "Vom ersten bis zum letzten Satz", das entspricht dem Verweis auf die Buchdeckel.

Noch besser den Buchdeckeln entsprechen würde "von der ersten bis zur letzten Seite".
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
narr
workingglass



Anmeldungsdatum: 02.01.2009
Beiträge: 1226

Beitrag(#2218763) Verfasst am: 25.07.2020, 21:48    Titel: Antworten mit Zitat

kereng hat folgendes geschrieben:
MeineGitarreBrauchtStrom hat folgendes geschrieben:
"Vom Anfang bis zum Ende." Besser aber "Vom ersten bis zum letzten Satz", das entspricht dem Verweis auf die Buchdeckel.

Noch besser den Buchdeckeln entsprechen würde "von der ersten bis zur letzten Seite".

Ja, das wollte ich auch grad schreiben. Ist, glaub ich das gängigste.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
narr
workingglass



Anmeldungsdatum: 02.01.2009
Beiträge: 1226

Beitrag(#2221657) Verfasst am: 25.08.2020, 17:16    Titel: Antworten mit Zitat

Für die niederländisch Verstehenden hier und die, die eine niederländische IP-Adresse haben (zb. via VPN) eine Empfehlung für den letzten Gast der diesjährigen "Zomergasten"-Sendung dieser Saison.
Zu schauen via "Uitzending gemist" Ilja Leonard Pfeijffer

In kurz auch bei youtube

War dieses Jahr imo der interessanteste Gast. Er lebt inzwischen in Genua und erzählte auch über den Lock down dort und wie er ihn erlebt hat. In Genua hat wohl so gut wie jeder einen Todesfall in Familie oder Freundeskreis.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
vrolijke
Bekennender Pantheist
Moderator



Anmeldungsdatum: 15.03.2007
Beiträge: 39673
Wohnort: Stuttgart

Beitrag(#2222589) Verfasst am: 31.08.2020, 13:18    Titel: Antworten mit Zitat

Gestern telefonierte ich mit meine Tochter.
Für diejenige die es nicht wissen. Sie wohnt in Belgien, und wir sprechen Niederländisch.
Jedenfalls hatten wir es darüber, dass die Zeit so schnell vorbei geht.
Heute hatte eine Freundin von mir in ihr WhatApp Profil den Spruch:
Zitat:
Der Zeitraum zwischen "Junge, denk an dein Pausenbrot" und "Mama, denk an deine Tabletten" vergeht übrigens im Leben recht schnell.

Hé, dachte ich, den schicke ich meine Tochter.
Auf der Suche ob es den bereits auf Niederländisch gibt, stieß ich auf eine Niederländischsprachige Seite mit Lauter Sprüche rundums Brot.
Dahin schickte ich meine Übersetzung:
Zitat:
"De tijd tussen 'jongen, vergeet je boterhammen niet' en 'mama, vergeet je pillen niet' gaat razend snel voorbij".

Keine 5 Minuten später bekam ich Antwort.
Zitat:
"Wat is volgens jou de betekenis van dit gezegde?"

Ich schrieb zurück:
Zitat:
"volgens mij zegt dit: "de tijd gaat snel, gebruik hem wel". Ik had hem vandaag in´t Duits gelezen:
"Der Zeitraum zwischen "Junge, denk an dein Pausenbrot" und "Mama, denk an deine Tabletten" vergeht übrigens im Leben recht schnell".

Da schrieb sie wieder zurück:
Zitat:
"Bedankt voor jouw uitleg en ook leuk om de Duitse versie te zien.
Wij hebben jouw gezegde opgenomen, zie https://www.voedingonline.nl/page/Nieuws/Bericht/6/Spreekwoorden-met-brood

Als letzte.

Das alles in keine 15 Minuten.
_________________
Glück ist kein Geschenk der Götter; es ist die Frucht der inneren Einstellung.
Erich Fromm

Sich stets als unschuldiges Opfer äußerer Umstände oder anderer Menschen anzusehen ist die perfekte Strategie für lebenslanges Unglücklichsein.

Grenzen geben einem die Illusion, das Böse kommt von draußen
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Alchemist
Luminous beings are we, not this crude matter.



Anmeldungsdatum: 03.08.2004
Beiträge: 23672
Wohnort: Hamburg

Beitrag(#2222590) Verfasst am: 31.08.2020, 13:20    Titel: Antworten mit Zitat

vrolijke hat folgendes geschrieben:
Gestern telefonierte ich mit meine Tochter.
Für diejenige die es nicht wissen. Sie wohnt in Belgien, und wir sprechen Niederländisch.


of vlaams? zwinkern
_________________
"Does anybody remember laughter?"
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
vrolijke
Bekennender Pantheist
Moderator



Anmeldungsdatum: 15.03.2007
Beiträge: 39673
Wohnort: Stuttgart

Beitrag(#2222591) Verfasst am: 31.08.2020, 13:22    Titel: Antworten mit Zitat

Alchemist hat folgendes geschrieben:
vrolijke hat folgendes geschrieben:
Gestern telefonierte ich mit meine Tochter.
Für diejenige die es nicht wissen. Sie wohnt in Belgien, und wir sprechen Niederländisch.


of vlaams? zwinkern


Die offizielle Bezeichnung heißt "niederländisch". Selbstverständlich regional gefärbt.
_________________
Glück ist kein Geschenk der Götter; es ist die Frucht der inneren Einstellung.
Erich Fromm

Sich stets als unschuldiges Opfer äußerer Umstände oder anderer Menschen anzusehen ist die perfekte Strategie für lebenslanges Unglücklichsein.

Grenzen geben einem die Illusion, das Böse kommt von draußen
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
narr
workingglass



Anmeldungsdatum: 02.01.2009
Beiträge: 1226

Beitrag(#2225740) Verfasst am: 21.09.2020, 19:44    Titel: Antworten mit Zitat

Zondach met Lubach

is weer begonnen. En het gaat - natuurlijk - ook over Corona. Heel grappig de beschouwing over de test-problemen in NL in vergelijking met Duitsland.

Wer kein Niederländisch, kann trotzdem ab 10:55 anschauen - witzig
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen   Drucker freundliche Ansicht    Freigeisterhaus Foren-Übersicht -> Spiel, Spaß und Unterhaltung Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu Seite Zurück  1, 2, 3
Seite 3 von 3

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.



Disclaimer / Impressum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group