Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen |
Autor |
Nachricht |
Zumsel registrierter User
Anmeldungsdatum: 08.03.2005 Beiträge: 4667
|
(#650380) Verfasst am: 29.01.2007, 20:32 Titel: |
|
|
L.E.N. hat folgendes geschrieben: |
wenn es sinn macht, weil es keine oder nur umständliche deutsche bezeichnungen gibt, spricht nix gegen einen import aus anderen ländern. |
Sinn wird nur von Engländern "gemacht". Im Deutschen ergibt er sich bestenfalls.
|
|
Nach oben |
|
 |
L.E.N. im falschen Film
Anmeldungsdatum: 25.05.2004 Beiträge: 27745
Wohnort: Hamburg
|
(#650381) Verfasst am: 29.01.2007, 20:34 Titel: |
|
|
Zumsel hat folgendes geschrieben: | L.E.N. hat folgendes geschrieben: |
wenn es sinn macht, weil es keine oder nur umständliche deutsche bezeichnungen gibt, spricht nix gegen einen import aus anderen ländern. |
Sinn wird nur von Engländern "gemacht". Im Deutschen ergibt er sich bestenfalls. |
erwischt
also: wenn es sinnvoll ist...
_________________ Ich will Gott lästern dürfen! Weg mit §166 StGB!
|
|
Nach oben |
|
 |
Keller last neoliberal standing and car of the year 1983!
Anmeldungsdatum: 30.11.2006 Beiträge: 1411
|
(#650391) Verfasst am: 29.01.2007, 20:49 Titel: |
|
|
Zumsel hat folgendes geschrieben: | L.E.N. hat folgendes geschrieben: |
wenn es sinn macht, weil es keine oder nur umständliche deutsche bezeichnungen gibt, spricht nix gegen einen import aus anderen ländern. |
Sinn wird nur von Engländern "gemacht". Im Deutschen ergibt er sich bestenfalls. |
Richtig. Da aber "Sinn machen" wunderschön griffig, schnoddrig und lässig rüberkommt, adaptiere ich das ganz bewusst, je nach Situation, als Alternative zum sich ergebenden Sinn.
Edit: da passt auch das von Puristen abgelehnte, jedoch wundervolle "Nicht wirklich" als Entsprechung zu "not really".
Zuletzt bearbeitet von Keller am 29.01.2007, 21:05, insgesamt einmal bearbeitet |
|
Nach oben |
|
 |
Zumsel registrierter User
Anmeldungsdatum: 08.03.2005 Beiträge: 4667
|
(#650400) Verfasst am: 29.01.2007, 21:05 Titel: |
|
|
Keller hat folgendes geschrieben: |
Richtig. Da aber "Sinn machen" wunderschön griffig, schnoddrig und lässig rüberkommt, adaptiere ich das ganz bewusst, je nach Situation, als Alternative zum sich ergebenden Sinn. |
Und wie genau wird er dann "gemacht", der Sinn? Und woraus eigentlich? Aus Porzellan oder doch eher aus Plastik?
|
|
Nach oben |
|
 |
Keller last neoliberal standing and car of the year 1983!
Anmeldungsdatum: 30.11.2006 Beiträge: 1411
|
(#650403) Verfasst am: 29.01.2007, 21:08 Titel: |
|
|
Zumsel hat folgendes geschrieben: | Keller hat folgendes geschrieben: |
Richtig. Da aber "Sinn machen" wunderschön griffig, schnoddrig und lässig rüberkommt, adaptiere ich das ganz bewusst, je nach Situation, als Alternative zum sich ergebenden Sinn. |
Und wie genau wird er dann "gemacht", der Sinn? Und woraus eigentlich? Aus Porzellan oder doch eher aus Plastik? |
Und wenn deine Aussage Sinn ergibt, müsste sie gegenteilig nicht Unsinn ergeben...?
|
|
Nach oben |
|
 |
Zumsel registrierter User
Anmeldungsdatum: 08.03.2005 Beiträge: 4667
|
(#650410) Verfasst am: 29.01.2007, 21:16 Titel: |
|
|
Keller hat folgendes geschrieben: | Zumsel hat folgendes geschrieben: | Keller hat folgendes geschrieben: |
Richtig. Da aber "Sinn machen" wunderschön griffig, schnoddrig und lässig rüberkommt, adaptiere ich das ganz bewusst, je nach Situation, als Alternative zum sich ergebenden Sinn. |
Und wie genau wird er dann "gemacht", der Sinn? Und woraus eigentlich? Aus Porzellan oder doch eher aus Plastik? |
Und wenn deine Aussage Sinn ergibt, müsste sie gegenteilig nicht Unsinn ergeben...? |
Unsinn!
|
|
Nach oben |
|
 |
Keller last neoliberal standing and car of the year 1983!
Anmeldungsdatum: 30.11.2006 Beiträge: 1411
|
(#650429) Verfasst am: 29.01.2007, 21:39 Titel: |
|
|
|
|
Nach oben |
|
 |
Kival Profeminist Ghost
Anmeldungsdatum: 14.11.2006 Beiträge: 24071
|
(#650484) Verfasst am: 29.01.2007, 22:29 Titel: |
|
|
Zumsel hat folgendes geschrieben: | Keller hat folgendes geschrieben: |
Richtig. Da aber "Sinn machen" wunderschön griffig, schnoddrig und lässig rüberkommt, adaptiere ich das ganz bewusst, je nach Situation, als Alternative zum sich ergebenden Sinn. |
Und wie genau wird er dann "gemacht", der Sinn? Und woraus eigentlich? Aus Porzellan oder doch eher aus Plastik? |
Wenn e(twa)s keinen Sinn (er)gibt, kann man ihn sich machen - ihn konstruieren, erfinden
_________________ "A basic literacy in statistics will one day be as necessary for efficient citizenship as the ability to read and write." (angeblich H. G. Wells)
|
|
Nach oben |
|
 |
Tassilo Deaktiviert
Anmeldungsdatum: 17.05.2004 Beiträge: 7361
|
(#651871) Verfasst am: 01.02.2007, 11:52 Titel: Re: Gegner zum 'Verein Deutsche Sprache' |
|
|
Doc Extropy hat folgendes geschrieben: | Den VDS finde ich ekelhaft. Verbohrte, reaktionäre Sprachschützer:
http://vds-ev.de/
Gibts ein Gegenangebot? Verein mit Freundlichkeit gegenüber englischen Worten, der Lehnwörter UND (!) Fremdformulierungen "embraced" (um ein von mir geliebtes Beispiel zu bringen - Erklärung weiter unten!) und für eine moderne, gemäßigte Sprache steht?
Erklärung "embraced":
Ich mag die englische Formulierung z.B. "a society that embraces freedom" sehr gerne, klingt nicht nur gut und nett, sondern drückt auch (im Beispiel) eine besondere Affinität der betroffenen Gesellschaft zu Freiheit auf, die über "mögen" schon weit hinausgeht. |
Ich finde es lustig, dass Du "embraced" als englisches Wort ansiehst.
|
|
Nach oben |
|
 |
|